Revelation 3:16

16 But you are lukewarm. You aren't hot or cold. So I am going to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16 Meaning and Commentary

Revelation 3:16

So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot,
&c.] A lukewarm professor is one that serves God and mammon; that halts between two opinions, and knows not what religion is best, and cares little for any, yet keeps in a round of duty, though indifferent to it, and contents himself with it; and is un concerned about the life and power of godliness, and takes up with the external form of it; and has no thought about the glory of God, the interest of Christ and truth; and this was too much the case of this church, at least of a great number of its members; wherefore it was very loathsome to Christ, hence he threatens:

I will spew thee out of my mouth;
this shows how nauseous lukewarmness is to Christ, insomuch that on account of it he would not own and acknowledge her as his; but even cast her out, unchurch her, and have no more any such imperfect church state upon earth, as he afterwards never will, this is the last; nor is there any church state, or any remains of one in Laodicea; it is indeed quite uninhabited.

Revelation 3:16 In-Context

14 "Here is what I command you to write to the church in Laodicea. Here are the words of the One who is the Amen. What he gives witness to is faithful and true. He rules over what God has created. He says,
15 'I know what you are doing. I know you aren't cold or hot. I wish you were either one or the other!
16 But you are lukewarm. You aren't hot or cold. So I am going to spit you out of my mouth.
17 'You say, "I am rich. I've become wealthy and don't need anything." But you don't realize how pitiful and miserable you have become. You are poor, blind and naked.
18 'So here's my advice. Buy from me gold made pure by fire. Then you will become rich. Buy from me white clothes to wear. Then you will be able to cover your shameful nakedness. And buy from me healing lotion to put on your eyes. Then you will be able to see.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.