Exodus 6:1-9 NLT

1 Then the told Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh. When he feels the force of my strong hand, he will let the people go. In fact, he will force them to leave his land!”
2 And God said to Moses, “I am Yahweh—‘the .’a

References for Exodus 6:2

    • Ē 6:2 - Yahweh is a transliteration of the proper name YHWH that is sometimes rendered “Jehovah”; in this translation it is usually rendered “the ” (note the use of small capitals).
      3 I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as El-Shaddai—‘God Almighty’b —but I did not reveal my name, Yahweh, to them.

      References for Exodus 6:3

        • ē 6:3 - El-Shaddai, which means “God Almighty,” is the name for God used in Gen 17:1; 28:3; 35:11; 43:14; 48:3 .
          4 And I reaffirmed my covenant with them. Under its terms, I promised to give them the land of Canaan, where they were living as foreigners.
          5 You can be sure that I have heard the groans of the people of Israel, who are now slaves to the Egyptians. And I am well aware of my covenant with them.
          6 “Therefore, say to the people of Israel: ‘I am the . I will free you from your oppression and will rescue you from your slavery in Egypt. I will redeem you with a powerful arm and great acts of judgment.
          7 I will claim you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the your God who has freed you from your oppression in Egypt.
          8 I will bring you into the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as your very own possession. I am the !’”
          9 So Moses told the people of Israel what the had said, but they refused to listen anymore. They had become too discouraged by the brutality of their slavery.