Best Known Translations
Other Translations

Mark 14:5 NLT

5 “It could have been sold for a year’s wages and the money given to the poor!” So they scolded her harshly.

References for Mark 14:5

    • b 14:5 - Greek for 300 denarii. A denarius was equivalent to a laborer’s full day’s wage.

      Study tools for Mark 14:5

      • a 14:3 - Or reclining.
      • b 14:5 - Greek for 300 denarii. A denarius was equivalent to a laborer’s full day’s wage.
      • c 14:18 - Or As they reclined.
      • d 14:21 - “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
      • e 14:24 - Some manuscripts read the new covenant.
      • f 14:27 - Greek I will strike. Zech 13:7 .
      • g 14:36 - Abba is an Aramaic term for “father.”
      • h 14:55 - Greek the Sanhedrin.
      • i 14:62 - Or The ‘ ’ is here; or I am the . See Exod 3:14 .
      • j 14:62 - Greek seated at the right hand of the power. See Ps 110:1 .
      • k 14:62 - See Dan 7:13 .
      • l 14:67 - Or Jesus the Nazarene.
      • m 14:68 - Some manuscripts do not include Just then, a rooster crowed.