2 Samuel 20:3

3 Cuando David llegó a su palacio en Jerusalén, tomó a las diez concubinas que había dejado para que cuidaran el palacio y las puso en reclusión. Les proveyó para sus necesidades, pero no volvió a acostarse con ninguna. De modo que cada una de ellas vivió como una viuda hasta que murió.

2 Samuel 20:3 Meaning and Commentary

2 Samuel 20:3

And David came to his house at Jerusalem
His palace there, which was in that part of the city called the fort of Zion, and city of David:

and the king took the ten women [his] concubines, whom he had left to
keep the house;
when he fled from Jerusalem because of Absalom, ( 2 Samuel 15:16 ) ;

and put them in ward;
partly as a punishment for easily yielding to the lust of Absalom, and partly that they might not be seen, which would bring to remembrance his sin:

and fed them;
he did not put them to death, nor put them away, but kept them thus confined, and made a proper provision for them, not suffering them to marry any other, and be maintained by them:

but went not in unto them:
into their apartments to lie with them, having been defiled by his son, ( 2 Samuel 16:22 ) ;

so they were shut up unto the day of their death;
kept in the ward till they died:

living in widowhood;
neither used by the king as his concubines, as they had been before, nor suffered to many any other; or "in the widowhood of life" F15, which is so expressed, to distinguish it from widowhood made by death; this was such sort of widowhood as obtained while their husband was living; so the Targum,

``widows of their husband alive,''

or remaining.


FOOTNOTES:

F15 (twyx twnmla) "in viduitate vitae", Pagninus, Montanus.

2 Samuel 20:3 In-Context

1 Revuelta de Seba
Sucedió que había un alborotador allí de nombre Seba, hijo de Bicri, un hombre de la tribu de Benjamín. Seba tocó un cuerno de carnero y comenzó a repetir:
«¡Abajo la dinastía de David!
No nos interesa para nada el hijo de Isaí.
Vamos, hombres de Israel,
todos a sus casas».
2 Así que todos los hombres de Israel abandonaron a David y siguieron a Seba, hijo de Bicri. Pero los hombres de Judá se quedaron con su rey y lo escoltaron desde el río Jordán hasta Jerusalén.
3 Cuando David llegó a su palacio en Jerusalén, tomó a las diez concubinas que había dejado para que cuidaran el palacio y las puso en reclusión. Les proveyó para sus necesidades, pero no volvió a acostarse con ninguna. De modo que cada una de ellas vivió como una viuda hasta que murió.
4 Luego David le dijo a Amasa: «Moviliza al ejército de Judá dentro de tres días y enseguida preséntate aquí».
5 Así que Amasa salió a notificar a la tribu de Judá, pero le llevó más tiempo del que le fue dado.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.