Amós 8:6

6 Y el grano que venden lo mezclan
con los deshechos barridos del piso.
Por una moneda de plata o un par de sandalias,
convierten en esclavos a los pobres.

Amós 8:6 Meaning and Commentary

Amos 8:6

That we may buy the poor for silver
Thus making them pay dear for their provisions, and using them in this fraudulent manner, by which they would not be able to support themselves and their families; they might purchase them and theirs for slaves, at so small a price as a piece of silver, or a single shekel, worth about half a crown; and this was their end and design in using them after this manner; see ( Leviticus 25:39 Leviticus 25:40 ) ; and the needy for a pair of shoes; (See Gill on Amos 2:6); [yea], and sell the refuse of the wheat;
not only did they sell the poor grain and wheat at a dear rate, and in scanty measure, but the worst of it, and such as was not fit to make bread of, only to be given to the cattle; and, by reducing the poor to extreme poverty, they obliged them to take that of them at their own price. It may be rendered, "the fall of wheat" F3; that which fell under the sieve, when the wheat was sifted, as Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech, observe.


FOOTNOTES:

F3 (rb lpm) "labile frumenti", Montanus; "decidum frumenti", Cocceius; "deciduum triciti", Drusius, Mercerus, Stockius, p. 690.

Amós 8:6 In-Context

4 ¡Escuchen esto, ustedes que roban al pobre
y pisotean al necesitado!
5 Ustedes no se aguantan a que termine el día de descanso
y a que se acaben los festivales religiosos
para volver a estafar al desamparado.
Pesan el grano con medidas falsas
y estafan al comprador con balanzas fraudulentas.
6 Y el grano que venden lo mezclan
con los deshechos barridos del piso.
Por una moneda de plata o un par de sandalias,
convierten en esclavos a los pobres.
7 Ahora el Señor
ha hecho este juramento
por su propio nombre, el Orgullo de Israel:
«¡Nunca olvidaré
las cosas perversas que han hecho!
8 La tierra temblará a causa de sus acciones
y todos harán duelo.
La tierra subirá como el río Nilo en tiempo de inundaciones;
se levantará y volverá a hundirse.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.