Amós 9:6

6 El hogar del Señor
llega hasta los cielos,
mientras que sus cimientos están en la tierra.
Él levanta agua de los océanos
y la vierte como lluvia sobre la tierra.
¡El Señor
es su nombre!

Amós 9:6 Meaning and Commentary

Amos 9:6

[It is] he that buildeth his stories in the heaven
The three elements, according to Aben Ezra, fire, air, and water; the orbs, as Kimchi, one above another; a word near akin to this is rendered "his chambers", which are the clouds, ( Psalms 104:3 Psalms 104:13 ) ; perhaps the heaven, and the heaven of heavens, which are three stories high, may be meant; we read of the third heaven, ( 2 Corinthians 12:2 ) ; and particularly the throne of God is in the highest heaven; and the "ascents" F25 to it, as it may be rendered. The Targum is,

``who causeth to dwell in a high fortress the Shechinah of his glory:''
and hath founded his troop in the earth;
this Kimchi interprets of the three above elements. So the words are translated in the Bishops' Bible in Queen Elizabeth's time,
``he buildeth his spheres in the heaven, and hath laid the foundation of his globe of elements in the earth.''
Aben Ezra interprets it of animals; it may take in the whole compass of created beings on earth; so Jarchi explains it of the collection of his creatures; though he takes notice of another sense given, a collection of the righteous, which are the foundation of the earth, and for whose sake all things stand. Abarbinel interprets it of the whole of the tribe of Israel; and so the Targum paraphrases it of his congregation or church on earth: he beautifies his elect, which are "his bundle" {z}, as it may be rendered; who are bound up in the bundle of life with the Lord their God, and are closely knit and united, as to God and Christ, so to one another; and perhaps is the best sense of the words {a}: he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon
the face of the earth, the Lord [is] his name;
either to drown it, as at the general deluge; or to water and refresh it, as he does by exhaling water from the sea, and then letting it down in plentiful showers upon the earth; (See Gill on Amos 5:8); now all these things are observed to show the power of God, and that therefore there can be no hope of escaping out of his hands.
FOOTNOTES:

F25 (wytwlem) "ascensiones suus", Pagninus, Montanus, Munster, Tigurine version, "gradus suo", Vatablus, Drusius, Cocceius.
F26 (wtdga) "fasciculum suum", Montanus, Munster, Mercerus, Vatablus, Drusius, Burkius.
F1 Schultens in Observ. ad Genesin, p. 197, 198, observes, that <arabic> "agad", with the Arabs, signifies primarily to "bind", and is by them transferred to a building firmly bound, and compact together; and so may intend here in Amos the Lord's building, the church, which he hath founded in the earth; and so <arabic> with Golius and Castellus is a building firmly compacted together. (tdga) is used for a bunch of hyssop, Exod. xii. 27. and in the Misnic language for a handful or bundle of anything; see Buxtorf. Lex. Talmud. rad. (dga) .

Amós 9:6 In-Context

4 Aunque sus enemigos los lleven al destierro,
ordenaré a la espada que allí los mate.
Estoy decidido a traerles desastre
y no a ayudarlos».
5 El Señor, el Señor
de los Ejércitos Celestiales,
toca la tierra y esta se derrite,
y todos sus habitantes lloran.
La tierra sube como el río Nilo en tiempo de inundaciones,
y luego vuelve a hundirse.
6 El hogar del Señor
llega hasta los cielos,
mientras que sus cimientos están en la tierra.
Él levanta agua de los océanos
y la vierte como lluvia sobre la tierra.
¡El Señor
es su nombre!
7 «Israelitas, ¿son ustedes más importantes para mí
que los etíopes?
—pregunta el Señor
—.
Saqué a Israel de Egipto,
pero también traje a los filisteos de Creta
y a los arameos de Kir.
8 »Yo, el Señor
Soberano,
estoy vigilando a esta nación pecaminosa de Israel
y la destruiré
de la faz de la tierra.
Sin embargo, nunca destruiré por completo a la familia de Israel
—dice el Señor
—.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.