Amós 9:4

4 Aunque sus enemigos los lleven al destierro,
ordenaré a la espada que allí los mate.
Estoy decidido a traerles desastre
y no a ayudarlos».

Amós 9:4 Meaning and Commentary

Amos 9:4

And though they go into captivity before their enemies
Alluding to the manner in which captives are led, being put before their enemies, and so carried in triumph; see ( Lamentations 1:5 ) ; though some think this refers to their going voluntarily into a foreign country, in order to escape danger, as Johanan the son of Kareah with the Jews went into Egypt, ( Jeremiah 43:5-7 ) ; in whom Kimchi instances: thence will I command the sword, and it shall slay them;
or them that kill with the sword, as the Targum; so that though they thought by going into another country, or into an enemy's country of their own accord, to escape the sword of the enemy, or to curry favour with them, yet should not escape: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good:
this is the true reason, why, let them be where they will, they cannot be safe, because the eyes of the omniscient God, which are everywhere, in heaven, earth, hell, and the sea, are set upon them, for their ruin and destruction; and there is no fleeing from his presence, or getting out of his sight, or escaping his hand. The Targum is,

``my Word shall be against them.''

Amós 9:4 In-Context

2 »Aunque caven hasta el lugar de los muertos,
allí descenderé y los sacaré.
Aunque suban hasta los cielos,
de allí los derribaré.
3 Aunque se escondan en la cumbre del monte Carmelo,
allí los buscaré y los capturaré.
Aunque se oculten en el fondo del océano,
enviaré tras ellos a la serpiente marina para que los muerda.
4 Aunque sus enemigos los lleven al destierro,
ordenaré a la espada que allí los mate.
Estoy decidido a traerles desastre
y no a ayudarlos».
5 El Señor, el Señor
de los Ejércitos Celestiales,
toca la tierra y esta se derrite,
y todos sus habitantes lloran.
La tierra sube como el río Nilo en tiempo de inundaciones,
y luego vuelve a hundirse.
6 El hogar del Señor
llega hasta los cielos,
mientras que sus cimientos están en la tierra.
Él levanta agua de los océanos
y la vierte como lluvia sobre la tierra.
¡El Señor
es su nombre!
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.