Deuteronomio 9:4

4 »Después de que el Señor
tu Dios haya hecho eso por ti, no digas en tu corazón: “¡El Señor
nos ha dado esta tierra porque somos muy buena gente!”. No, no es así. Es por la perversión de las otras naciones que él las quita de tu camino.

Deuteronomio 9:4 Meaning and Commentary

Deuteronomy 9:4

Speak not thou in thine heart
Never once think within thyself, or give way to such a vain imagination, and please thyself with it:

after that the Lord thy God hath cast them out from before thee;
to make way for the Israelites, and put them into the possession of their land; which is to be ascribed not to them, but to the Lord:

saying, for my righteousness the Lord hath brought me in to possess
this land;
such a thought as this was not to be secretly cherished in their hearts, and much less expressed with their lips; nothing being more foreign from truth than this, and yet a notion they were prone to entertain. They were always a people, more or less, from first to last, tainted with a conceit of their own righteousness, and goodness, which they laboured to establish, and were ready to attribute all the good things to it they enjoyed, and nothing is more natural to men, than to fancy they shall be brought to the heavenly Canaan by and for their own righteousness; which is contrary to the perfections of God, his purity, holiness, and justice, which can never admit of an imperfect righteousness in the room of a perfect one; to justify anyone thereby, is contrary to the Gospel scheme of salvation; which is not by works of righteousness men have done, but by the grace and mercy of God through Christ; it would make useless, null, and void, the righteousness of Christ, which only can justify men in the sight of God, give a title to heaven and happiness, and an abundant entrance into it; and would occasion boasting, not only in the present state, but even in heaven itself; whereas the scheme of salvation is so framed and fixed, that there may be no room for boasting, here or hereafter, see ( Romans 3:27 Romans 3:28 ) ( Ephesians 2:8 Ephesians 2:9 ) ( Titus 3:5 Titus 3:7 ) ,

but for the wickedness of these nations the Lord doth drive them out
from before thee;
namely, their idolatry, incest, and other notorious crimes; see ( Leviticus 18:3-28 ) , which sufficiently justifies God in all his dealings with these nations.

Deuteronomio 9:4 In-Context

2 Los habitantes son altos y fuertes, son descendientes de los famosos gigantes anaceos. Has escuchado que se dice: “¿Quién puede hacer frente a los anaceos?”.
3 Pero reconoce hoy que el Señor
tu Dios es el que cruzará delante de ti como un fuego devorador para destruirlos. Él los subyugará para que los conquistes rápidamente y los expulses enseguida, tal como el Señor
te prometió.
4 »Después de que el Señor
tu Dios haya hecho eso por ti, no digas en tu corazón: “¡El Señor
nos ha dado esta tierra porque somos muy buena gente!”. No, no es así. Es por la perversión de las otras naciones que él las quita de tu camino.
5 No es porque seas tan bueno o porque tengas tanta integridad que estás a punto de poseer la tierra de ellas. El Señor
tu Dios expulsará a esas naciones de tu paso sólo por la perversidad de ellas y para cumplir el juramento que les hizo a tus antepasados Abraham, Isaac y Jacob.
6 Debes reconocer que el Señor
tu Dios no te da esa buena tierra porque tú seas bueno. No, porque no lo eres; eres un pueblo terco.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.