Éxodo 5:5

5 Miren, hay muchos de su pueblo en esta tierra y ustedes les impiden continuar su labor.

Éxodo 5:5 Meaning and Commentary

Exodus 5:5

And Pharaoh said, behold, the people of the land now are many,
&c.] So that if some were taken off, as suggested, there were enough of them to do business and so he cared not; but if allowed to go, they might mutiny and rebel, and give a great deal of trouble to quell them; or it may be, the sense is, they were very numerous, and too numerous already, and if they were took off of their work, and allowed to go a feasting, they would be more so, which agrees with the next clause:

and you make them rest from their burdens;
which was the way to make them more numerous still, and to frustrate the design of laying burdens upon them, which was originally intended to hinder the multiplication of them, ( Exodus 1:9-14 ) .

Éxodo 5:5 In-Context

3 Pero Aarón y Moisés insistieron:
—El Dios de los hebreos nos ha visitado —declararon—. Por lo tanto, déjanos hacer un viaje de tres días al desierto a fin de ofrecer sacrificios al Señor
nuestro Dios. Si no lo hacemos, nos matará con una plaga o a filo de espada.
4 El faraón respondió:
—Moisés y Aarón, ¿por qué distraen al pueblo de sus tareas? ¡Vuelvan a trabajar!
5 Miren, hay muchos de su pueblo en esta tierra y ustedes les impiden continuar su labor.
6 Ladrillos sin paja
Ese mismo día, el faraón dio la siguiente orden a los capataces egipcios y a los jefes de cuadrilla israelitas:
7 «Ya no les provean paja para hacer los ladrillos. ¡Hagan que ellos mismos vayan a buscarla!
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.