Ezequiel 19:5

5 »”Cuando la leona vio
que su esperanza en él estaba perdida,
tomó a otro de sus cachorros
y le enseñó a ser un león fuerte.

Ezequiel 19:5 Meaning and Commentary

Ezekiel 19:5

Now when she saw
That is, his mother, as the Syriac version expresses it; not his natural mother; as the mother of Sisera looked out and waited for him; but the congregation of Israel, as Jarchi interprets it, the body of the Jewish people: that she had waited;
for the return of Jehoahaz out of Egypt, which was expected for some time: or, "that she was become sick"; or "weak" F23, and feeble, and brought to a low estate by his captivity, and by the tax the king of Egypt put upon her: [and] her hope was lost;
of his return to her any more, and so of being eased of the tribute imposed, and of being restored by him to liberty and glory; for the Lord had declared that he should return no more to his native country, but die in the place where he was carried captive, ( Jeremiah 22:10-12 ) ; then she took another of her whelps;
or sons, as the Targum: [and] made him a young lion:
a king, as the same Targum paraphrases it; that is, Jehoiakim, the brother of Jehoahaz, who before was called Eliakim, but his name was changed by Pharaohnecho; and though he is said to make him king, yet it was by the consent of the people of the Jews.


FOOTNOTES:

F23 (hlxwn yk) "quod infirmatus esset", Cocceius, Starckius.

Ezequiel 19:5 In-Context

3 A uno de sus cachorros lo crió
para que fuera un león fuerte.
Aprendió a cazar la presa y a devorarla
y llegó a alimentarse de carne humana.
4 Luego las naciones oyeron hablar de él
y lo atraparon en una fosa.
Se lo llevaron con garfios
a la tierra de Egipto.
5 »”Cuando la leona vio
que su esperanza en él estaba perdida,
tomó a otro de sus cachorros
y le enseñó a ser un león fuerte.
6 Él merodeaba entre los demás leones
y se destacaba por su fuerza.
Aprendió a cazar la presa y a devorarla,
y también él llegó a alimentarse de carne humana.
7 Derribó fortalezas
y destruyó sus aldeas y ciudades.
Las granjas quedaron devastadas
y las cosechas destruidas.
La tierra y sus habitantes temblaban de miedo
cuando lo oían rugir.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.