Isaías 20:3

3 Entonces el Señor
dijo: «Mi siervo Isaías ha andado desnudo y descalzo durante los últimos tres años como señal: un símbolo de las terribles dificultades que haré caer sobre Egipto y Etiopía.

Isaías 20:3 Meaning and Commentary

Isaiah 20:3

And the Lord said
Here follows the explanation of the sign, and the accommodation of it to the thing signified by it:

like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot;
not wholly naked, for that would have been very indecent and dangerous indeed; but without his upper garment, as Saul, ( 1 Samuel 19:24 ) and David, ( 2 Samuel 6:14 2 Samuel 6:20 ) or with rent and ragged clothes, and old shoes, as Jarchi F11 interprets it, and which might be only when he appeared abroad; and how long he thus walked is not certain, whether only one day, as some, or three days, as others, or three years, which is not said, though our version inclines to it; but the three years next mentioned are not to be joined to Isaiah's walking, but to the thing signified by it; for the accent "athnach" is at the word which is rendered "barefoot", and distinguishes this clause from the following. The Septuagint indeed puts the phrase "three years" into both clauses, but it only belongs to the latter:

three years [for] a sign and wonder upon Egypt, and upon Ethiopia;
that is, the prophet's walking naked and barefoot was a sign that three years after this Egypt and Ethiopia should be subdued by the Assyrians; or, that so long he should be in subduing them, or their calamities should last such a term of time. This sign was only seen by the Jews, for whose sake chiefly this prophecy was, to take off their dependence on the above nations; though probably this might be made known to the Egyptians and Ethiopians.


FOOTNOTES:

F11 T. Bab. Yoma, fol. 77. 1. & Sabbat, fol. 114. 1.

Isaías 20:3 In-Context

1 Mensaje acerca de Egipto y Etiopía
El año en que el rey Sargón de Asiria envió a su comandante en jefe para que conquistara la ciudad filistea de Asdod,
2 el Señor
le dijo a Isaías, hijo de Amoz: «Quítate la ropa de tela áspera que has estado usando y también las sandalias». Isaías hizo lo que se le indicó, y anduvo desnudo y descalzo.
3 Entonces el Señor
dijo: «Mi siervo Isaías ha andado desnudo y descalzo durante los últimos tres años como señal: un símbolo de las terribles dificultades que haré caer sobre Egipto y Etiopía.
4 Pues el rey de Asiria llevará prisioneros a los egipcios y a los etíopes.
Los hará andar desnudos y descalzos, tanto jóvenes como ancianos, con las nalgas descubiertas para vergüenza de Egipto.
5 Entonces los filisteos se llenarán de pánico, porque contaban con el poder de Etiopía y hacían alarde de los aliados que tenían en Egipto.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.