Jeremías 6:19

19 ¡Escucha, toda la tierra!
Traeré desastre sobre mi pueblo.
Es el fruto de sus propias intrigas,
porque se niegan a escucharme;
han rechazado mi palabra.

Jeremías 6:19 Meaning and Commentary

Jeremiah 6:19

Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people,
&c.] The people of the Jews; the evil of punishment, for the evil of sin committed by them; wherefore the earth, and the inhabitants of it, are called upon to bear witness to, the righteousness of such a procedure: even the fruit of their thoughts;
which they thought of, contrived, and devised; which shows that they did not do what they did inadvertently, but with thought and design. Kimchi interprets it of sinful deeds and actions, the fruit of thoughts; but his father, of thoughts themselves. The Talmudists, F25 comment upon it thus,

``a thought which brings forth fruit, the holy blessed God joins it to an action; but a thought in which there is no fruit, the holy blessed God does not join to action;''
that is, in punishment; very wrongly. For the sense is, that God would bring upon them the calamities and distresses their thoughts and the evil counsels of their minds deserved. The Targum renders it,
``the retribution or reward of their works.''
Because they have not hearkened unto my words;
spoken to them by the prophets: nor to my law, but rejected it;
neither hearkened to the law, nor to the prophets, but despised both. The Targum is,
``because they obeyed not the words of my servants, the prophets, and abhorred my law.''

FOOTNOTES:

F25 T. Bab. Kiddushin, fol. 40. 1.

Jeremías 6:19 In-Context

17 Puse centinelas sobre ustedes, que dijeron:
“Estén atentos al sonido de alarma”.
Pero ustedes respondieron:
“¡No! ¡No prestaremos atención!”.
18 »Por lo tanto, naciones, escuchen esto;
tomen nota de la situación de mi pueblo.
19 ¡Escucha, toda la tierra!
Traeré desastre sobre mi pueblo.
Es el fruto de sus propias intrigas,
porque se niegan a escucharme;
han rechazado mi palabra.
20 Es inútil ofrecerme el incienso dulce de Saba.
¡Guárdense su cálamo aromático importado de tierras lejanas!
No aceptaré sus ofrendas quemadas;
sus sacrificios no tienen ningún aroma agradable para mí».
21 Por lo tanto, esto dice el Señor
:
«Pondré obstáculos en el camino de mi pueblo.
Padres e hijos tropezarán contra ellos.
Vecinos y amigos morirán juntos».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.