Josué 1:4

4 desde el desierto del Neguev, al sur, hasta las montañas del Líbano, al norte; desde el río Éufrates, al oriente, hasta el mar Mediterráneo,
al occidente, incluida toda la tierra de los hititas”.

Josué 1:4 Meaning and Commentary

Joshua 1:4

From the wilderness
The wilderness of Kadesh and Sin, on the border of Edom; in the southeast corner, as Jarchi says, see ( Numbers 34:3 ) ;

and this Lebanon;
which though on the other side Jordan, and at a considerable distance, being the northern border of the land towards Syria, might be seen afar off; or it is expressed, because it was a well known place, as Kimchi remarks:

even unto the great river, the river Euphrates;
which was the eastern border of the land, and to which it reached in the times of Solomon, whose dominion extended thither, ( 1 Kings 4:21 ) ; according to Jarchi, this was its breadth from south to north:

all the land of the Hittites:
who, though only one of the seven nations of Canaan, are put for the rest, and the rather mentioned, because, as their name signifies, they were very formidable and terrible; among them dwelt the Anakim, and they themselves were very warlike and populous; or they are taken notice of particularly here, because they dwelt in the western part of the land described by them, so Kimchi thinks; according to Jarchi, this was its length from east to west:

and unto the great sea:
the Mediterranean sea, which was the western border of the land of Canaan, called great, in comparison of the sea of Tiberias, and the salt sea, which were in it:

toward the going down of the sun, shall be your coast;
the western coast, (See Gill on Deuteronomy 11:24); this will be more fully verified in Christ, when his kingdom is from sea to sea, ( Psalms 72:8 ) .

Josué 1:4 In-Context

2 «Mi siervo Moisés ha muerto. Por lo tanto, ha llegado el momento de que guíes a este pueblo, a los israelitas, a cruzar el río Jordán y a entrar en la tierra que les doy.
3 Te prometo a ti lo mismo que le prometí a Moisés: “Dondequiera que pongan los pies los israelitas, estarán pisando la tierra que les he dado:
4 desde el desierto del Neguev, al sur, hasta las montañas del Líbano, al norte; desde el río Éufrates, al oriente, hasta el mar Mediterráneo,
al occidente, incluida toda la tierra de los hititas”.
5 Nadie podrá hacerte frente mientras vivas. Pues yo estaré contigo como estuve con Moisés. No te fallaré ni te abandonaré.
6 »Sé fuerte y valiente, porque tú serás quien guíe a este pueblo para que tome posesión de toda la tierra que juré a sus antepasados que les daría.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.