Jueces 6:40

40 Así que esa noche, Dios hizo lo que Gedeón le pidió. A la mañana siguiente, la lana estaba seca, pero el suelo estaba cubierto de rocío.

Jueces 6:40 Meaning and Commentary

Judges 6:40

And God did so that night
The night following, the night being the season in which the dew falls:

for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the
ground;
and this might signify, that not Gideon only, as before, should partake of the divine favour, but all the Israelites, who would share in the salvation wrought by him. Many interpreters observe, that all this is an emblem of the different case and state of the Jews and Gentiles under the different dispensations; that whereas under the former dispensation the Jews partook of the divine favour only, and of the blessings of grace, and enjoyed the words and ordinances with which they were watered, when the Gentiles all around them were like a barren wilderness; so, under the Gospel dispensation, the Gentiles share the above benefits to a greater degree, while the Jews are entirely destitute of them.

Jueces 6:40 In-Context

38 Y eso fue exactamente lo que sucedió. Cuando Gedeón se levantó temprano a la mañana siguiente, exprimió la lana y sacó un tazón lleno de agua.
39 Luego Gedeón le dijo a Dios: «Por favor, no te enojes conmigo, pero deja que te haga otra petición. Permíteme usar la lana para una prueba más. Esta vez, que la lana se quede seca, mientras que el suelo alrededor esté mojado con el rocío».
40 Así que esa noche, Dios hizo lo que Gedeón le pidió. A la mañana siguiente, la lana estaba seca, pero el suelo estaba cubierto de rocío.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.