Salmos 35:8

8 Por eso, ¡que la ruina les llegue de repente!
¡Que queden atrapados en la trampa que me tendieron!
Que se destruyan en la fosa que cavaron para mí.

Salmos 35:8 Meaning and Commentary

Psalms 35:8

Let destruction come upon him at unawares
Or a "storm" {r}, such as is caused in the eastern countries by a south wind, very sudden, violent, and destructive F19: the singular number being here used, some Jewish commentators, as Kimchi, have thought Saul is particularly meant; and some Christian interpreters have been of opinion that Judas is intended: the imprecations here may be compared with those which respect him, ( Psalms 109:6-8 ) . Though this may regard every one of the enemies of David, or of Christ and his people, whose ruin and destruction will come upon them unawares; see ( 1 Thessalonians 5:3 ) ( Revelation 18:7 Revelation 18:8 ) ;

and let his net that he hath laid catch himself;
a figurative expression, agreeable to the allusion before made, and which is explained in the next clause;

into that very destruction let him fall,
which he had designed and contrived for others; so Haman was hanged on the same gallows he had prepared for Mordecai; and so it often is in the course of Providence, that the wicked fall into the same calamity they have intended and endeavoured to bring others into; see ( Psalms 7:15 Psalms 7:16 ) ( Psalms 9:15 Psalms 9:16 ) .


FOOTNOTES:

F18 (hawv) "tumultuosa calamitas", Cocceius; so Ainsworth; "tumultus", Vatablus.
F19 See Thevenot, Tavernier

Salmos 35:8 In-Context

6 Haz que su camino sea oscuro y resbaladizo,
y que el ángel del Señor
los persiga.
7 Yo no les hice ningún mal, pero ellos me tendieron una trampa;
no les hice ningún mal, pero cavaron una fosa para atraparme.
8 Por eso, ¡que la ruina les llegue de repente!
¡Que queden atrapados en la trampa que me tendieron!
Que se destruyan en la fosa que cavaron para mí.
9 Entonces me alegraré en el Señor
;
estaré feliz porque él me rescata.
10 Con cada hueso de mi cuerpo lo alabaré:
«S
, ¿quién se compara contigo?
¿Quién otro rescata a los indefensos de las manos de los fuertes?
¿Quién otro protege a los indefensos y a los pobres de quienes les roban?».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.