Compare Translations for Numbers 1:36

Numbers 1:36 ESV
Of the people of Benjamin, their generations, by their clans, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and upward, every man able to go to war:
Read Numbers 1 ESV  |  Read Numbers 1:36 ESV in parallel  
Numbers 1:36 CSB
The descendants of Benjamin: according to their family records by their clans and their ancestral houses, counting the names of those 20 years old or more, everyone who could serve in the army,
Read Numbers 1 CSB  |  Read Numbers 1:36 CSB in parallel  
Numbers 1:36 NAS
Of the sons of Benjamin, their genealogical registration by their families, by their fathers' households, according to the number of names, from twenty years old and upward, whoever was able to go out to war,
Read Numbers 1 NAS  |  Read Numbers 1:36 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 1:36 NKJV
From the children of Benjamin, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war:
Read Numbers 1 NKJV  |  Read Numbers 1:36 NKJV in parallel  
Numbers 1:36 NRS
The descendants of Benjamin, their lineage, in their clans, by their ancestral houses, according to the number of names, from twenty years old and upward, everyone able to go to war:
Read Numbers 1 NRS  |  Read Numbers 1:36 NRS in parallel  
Numbers 1:36 ASV
Of the children of Benjamin, their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Read Numbers 1 ASV  |  Read Numbers 1:36 ASV in parallel  
Numbers 1:36 BBE
The generations of the sons of Benjamin were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;
Read Numbers 1 BBE  |  Read Numbers 1:36 BBE in parallel  
Numbers 1:36 RHE
Of the sons of Benjamin, by their generations and families and houses of their kindreds, were reckoned up by the names of every one from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war,
Read Numbers 1 RHE  |  Read Numbers 1:36 RHE in parallel  
Numbers 1:36 ELB
Von den Söhnen Benjamins: ihre Geschlechter nach ihren Familien, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren und darüber, jeder, der zum Heere auszog,
Read Numbers 1 ELB  |  Read Numbers 1:36 ELB in parallel  
Numbers 1:36 GDB
Delle generazioni de’ figliuoli di Beniaminio, per le lor nazioni, e famiglie paterne, contati per nome tutti quelli che potevano andare alla guerra, dall’età di vent’anni in su;
Read Numbers 1 GDB  |  Read Numbers 1:36 GDB in parallel  
Numbers 1:36 GW
The roster of families and households for the descendants of Benjamin listed the men by name who were at least 20 years old and eligible for military duty.
Read Numbers 1 GW  |  Read Numbers 1:36 GW in parallel  
Numbers 1:36 HNV
Of the children of Binyamin, their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war;
Read Numbers 1 HNV  |  Read Numbers 1:36 HNV in parallel  
Numbers 1:36 KJV
Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Read Numbers 1 KJV  |  Read Numbers 1:36 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 1:36 BLA
De los hijos de Benjamín, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;
Read Numbers 1 BLA  |  Read Numbers 1:36 BLA in parallel  
Numbers 1:36 RVR
De los hijos de Benjamín, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres, conforme á la cuenta de los nombres, de veinte años arriba, todos los que podían salir á la guerra;
Read Numbers 1 RVR  |  Read Numbers 1:36 RVR in parallel  
Numbers 1:36 LSG
On enregistra les fils de Benjamin, selon leurs familles, selon les maisons de leurs p?res, en comptant les noms depuis l'?ge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en ?tat de porter les armes:
Read Numbers 1 LSG  |  Read Numbers 1:36 LSG in parallel  
Numbers 1:36 LUT
Der Kinder Benjamin nach ihrer Geburt und Geschlecht, ihren Vaterhäusern und Namen, von zwanzig Jahren und darüber, was ins Heer zu ziehen taugte, {~}
Read Numbers 1 LUT  |  Read Numbers 1:36 LUT in parallel  
Numbers 1:36 NCV
The tribe of Benjamin was counted; all the men twenty years old or older who were able to serve in the army were listed by name with their families and family groups.
Read Numbers 1 NCV  |  Read Numbers 1:36 NCV in parallel  
Numbers 1:36 NIRV
Here is the number of men from the tribe of Benjamin. All of the men who were able to serve in the army were counted. They were 20 years old or more. They were listed by name. They were listed in keeping with the records of their tribes and families.
Read Numbers 1 NIRV  |  Read Numbers 1:36 NIRV in parallel  
Numbers 1:36 NIV
From the descendants of Benjamin: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, according to the records of their clans and families.
Read Numbers 1 NIV  |  Read Numbers 1:36 NIV in parallel  
Numbers 1:36 OST
Les fils de Benjamin, enregistrés selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en les comptant par leurs noms, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre:
Read Numbers 1 OST  |  Read Numbers 1:36 OST in parallel  
Numbers 1:36 RSV
Of the people of Benjamin, their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and upward, every man able to go forth to war:
Read Numbers 1 RSV  |  Read Numbers 1:36 RSV in parallel  
Numbers 1:36 RIV
Figliuoli di Beniamino, loro discendenti secondo le loro famiglie, secondo le case dei loro padri, contando i nomi dall’età di venti anni in su, tutti quelli che potevano andare alla guerra:
Read Numbers 1 RIV  |  Read Numbers 1:36 RIV in parallel  
Numbers 1:36 SEV
De los hijos de Benjamín, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres, conforme a la cuenta de los nombres, de veinte años arriba, todos los que podían salir a la guerra;
Read Numbers 1 SEV  |  Read Numbers 1:36 SEV in parallel  
Numbers 1:36 SVV
Van de zonen van Benjamin, hun geboorten, naar hun geslachten, naar het huis hunner vaderen, in het getal der namen, van twintig jaren oud en daarboven, allen, die ten heire uittrokken,
Read Numbers 1 SVV  |  Read Numbers 1:36 SVV in parallel  
Numbers 1:36 DBY
Of the sons of Benjamin: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
Read Numbers 1 DBY  |  Read Numbers 1:36 DBY in parallel  
Numbers 1:36 VUL
de filiis Beniamin per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt nominibus singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella procedere
Read Numbers 1 VUL  |  Read Numbers 1:36 VUL in parallel  
Numbers 1:36 MSG
The line of Benjamin: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families.
Read Numbers 1 MSG  |  Read Numbers 1:36 MSG in parallel  
Numbers 1:36 WBT
Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Read Numbers 1 WBT  |  Read Numbers 1:36 WBT in parallel  
Numbers 1:36 TMB
Of the children of Benjamin, by their generations, according to their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go forth to war:
Read Numbers 1 TMB  |  Read Numbers 1:36 TMB in parallel  
Numbers 1:36 TNIV
From the descendants of Benjamin: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, according to the records of their clans and families.
Read Numbers 1 TNIV  |  Read Numbers 1:36 TNIV in parallel  
Numbers 1:36 WEB
Of the children of Benjamin, their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war;
Read Numbers 1 WEB  |  Read Numbers 1:36 WEB in parallel  
Numbers 1:36 WYC
Of the sons of Benjamin, by generations, and families, and houses of their kindreds, were numbered, by the names of all, from twenty years and above, all men that might go forth to battles, (The sons of Benjamin were listed by their generations, and families, and houses of their kindreds, with the names of all who were twenty years of age and older, and all the men who could go forth to battle numbered)
Read Numbers 1 WYC  |  Read Numbers 1:36 WYC in parallel  
Numbers 1:36 YLT
Of the sons of Benjamin -- their births, by their families, by the house of their fathers, in the number of names, from a son of twenty years and upward, every one going out to the host --
Read Numbers 1 YLT  |  Read Numbers 1:36 YLT in parallel  

Numbers 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

This book is called NUMBERS from the several numberings of the people contained in it. It extends from the giving of the law at Sinai, till their arrival in the plains of Jordan. An account is given of their murmuring and unbelief, for which they were sentenced to wander in the wilderness nearly forty years; also some laws, both, moral and ceremonial. Their trials greatly tended to distinguish the wicked and hypocrites from the faithful and true servants of God, who served him with a pure heart.

The numbering of the Israelites. (1-43) The number of the people. (44-46) The Levites not numbered with the rest. (47-54)

Verses 1-43 The people were numbered to show God's faithfulness in thus increasing the seed of Jacob, that they might be the better trained for the wars and conquest of Canaan, and to ascertain their families in order to the division of the land. It is said of each tribe, that those were numbered who were able to go forth to war; they had wars before them, though now they met with no opposition. Let the believer be prepared to withstand the enemies of his soul, though all may appear to be peace.

Verses 44-46 We have here the sum total. How much was required to maintain all these in the wilderness! They were all provided for by God every day. When we observe the faithfulness of God, however unlikely the performance of his promise may appear, we may take courage as to those which yet remain to be fulfilled to the church of God.

Verses 47-54 Care is here taken to distinguish the tribe of Levi, which, in the matter of the golden calf, had distinguished itself. Singular services shall be recompensed by singular honours. It was to the honour of the Levites, that to them was committed the care of the tabernacle and its treasures, in their camps and in their marches. It was for the honour of the holy things that none should see them, or touch them, but those who were called of God to the service. We all are unfit and unworthy to have fellowship with God, till called by his grace into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord; and so, being the spiritual seed of that great High Priest, we are made priests to our God. Great care must be taken to prevent sin, for preventing sin is preventing wrath. Being a holy tribe, they were not reckoned among other Israelites. They that minister about holy things, should neither entangle themselves, nor be entangled, in worldly affairs. And let every believer seek to do what the Lord has commanded.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use