1 Reyes 17:21

21 Luego se tendió tres veces sobre el muchacho y clamó: «¡SEÑOR mi Dios, devuélvele la vida a este muchacho!»

1 Reyes 17:21 Meaning and Commentary

1 Kings 17:21

And he stretched himself upon the child three times
Or "measured himself" F9 on it, or put himself into a posture in some respects equal to the child; putting his mouth on its mouth, his eyes on its eyes, his hands on its hands, as Elisha afterwards did in a like case, perhaps in imitation of him, ( 2 Kings 4:34 ) , thereby showing his great affection to the child, and in order to increase it the more, and to make him the more fervent and importunate in his prayers for its life; and hereby signifying also that he would if he could infuse his breath and life into it, and warm it with his own heat:

and cried unto the Lord, and said, O Lord my God, I pray thee, let this
child's soul come into him again:
which shows that the child was really dead; and a proof this that the soul dies not with the body, but exists in a separate state without it.


FOOTNOTES:

F9 (ddmtyw) "et mensus est se", Pagninus, Montanus; "admensus se", Junius & Tremellius, Piscator.

1 Reyes 17:21 In-Context

19 —Dame a tu hijo —contestó Elías.Y quitándoselo del regazo, Elías lo llevó al cuarto de arriba, donde estaba alojado, y lo acostó en su propia cama.
20 Entonces clamó: «SEÑOR mi Dios, ¿también a esta viuda, que me ha dado alojamiento, la haces sufrir matándole a su hijo?»
21 Luego se tendió tres veces sobre el muchacho y clamó: «¡SEÑOR mi Dios, devuélvele la vida a este muchacho!»
22 El SEÑOR oyó el clamor de Elías, y el muchacho volvió a la vida.
23 Elías tomó al muchacho y lo llevó de su cuarto a la planta baja. Se lo entregó a su madre y le dijo:—¡Tu hijo vive! ¡Aquí lo tienes!
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.