1 Reyes 7:18

18 El capitel de cada columna[a] lo cubrió con dos hileras de granadas[b] entrelazadas con las cadenas.

1 Reyes 7:18 Meaning and Commentary

1 Kings 7:18

And he made the pillars
Or adorned them in this manner:

and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters
that were upon the top, with pomegranates;
that is, there were two rows of figures like pomegranates upon the net or branch work that covered the chapiters that were on the top of the pillars; and Kimchi owns, that some copies so read, on the top of the pillars, instead of pomegranates, though he thinks it a mistake:

and so did he for the other chapiter;
put two rows about that also.

1 Reyes 7:18 In-Context

16 Las columnas que hizo remataban en dos capiteles de bronce fundido que medían dos metros con veinticinco centímetros de alto.
17 Una red de cadenas trenzadas adornaba los capiteles en la parte superior de las columnas, y en cada capitel había siete trenzas.
18 El capitel de cada columna lo cubrió con dos hileras de granadas entrelazadas con las cadenas.
19 Estos capiteles en que remataban las columnas del vestíbulo tenían forma de azucenas y medían un metro con ochenta centímetros.
20 La parte más alta y más ancha de los capiteles de ambas columnas estaba rodeada por doscientas granadas, dispuestas en hileras junto a la red de cadenas.

Footnotes 2

  • [a]. "de cada columna " (muchos mss. hebreos, LXX y Siríaca); "de las granadas " (TM).
  • [b]. "con dos hileras de granadas " (dos mss. hebreos y LXX); "hizo las columnas y dos hileras " (TM).
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.