2 Samuel 1:3

3 —¿De dónde vienes? —le preguntó David.—Vengo huyendo del campamento israelita —respondió.

2 Samuel 1:3 Meaning and Commentary

2 Samuel 1:3

And David said unto him, from whence comest thou?
&c.] It is very likely by his appearance and circumstances he suspected from whence he came:

and he said unto him, out of the camp of Israel am I escaped;
which plainly suggested that that was in danger, confusion, and distress.

2 Samuel 1:3 In-Context

1 Después de la muerte de Saúl, David se detuvo dos días en Siclag, luego de haber derrotado a los amalecitas.
2 Al tercer día, llegó a Siclag un hombre que venía del campamento de Saúl. En señal de duelo se presentó ante David con la ropa rasgada y la cabeza cubierta de ceniza, y se postró rostro en tierra.
3 —¿De dónde vienes? —le preguntó David.—Vengo huyendo del campamento israelita —respondió.
4 —Pero, ¿qué ha pasado? —exclamó David—. ¡Cuéntamelo todo!—Pues resulta que nuestro ejército ha huido de la batalla, y muchos han caído muertos —contestó el mensajero—. Entre los caídos en combate se cuentan Saúl y su hijo Jonatán.
5 —¿Y cómo sabes tú que Saúl y su hijo Jonatán han muerto? —le preguntó David al criado que le había traído la noticia.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.