2 Samuel 6:22

22 y me rebajaré más todavía, hasta humillarme completamente. Sin embargo, esas mismas esclavas de quienes hablas me rendirán honores.

2 Samuel 6:22 Meaning and Commentary

2 Samuel 6:22

And I will yet be more vile than thus
If this is to be vile, I will endeavour to be viler still; if to dance before the ark, and sing the praises of God, be reckoned a lessening of me, I will more and more be found in doing such things, or what is similar to them:

and will be base in mine own sight:
humble himself, and lie low in his own eyes, admiring the grace and goodness of God to him, thinking he could never condescend too low to exalt the Lord, and magnify the riches of his goodness:

and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall I be
had in honour;
who the more humble I am, and the more I condescend, by laying aside all state in acts of devotion and religion, the more shall I be honoured and spoken well of by them.

2 Samuel 6:22 In-Context

20 Cuando David volvió para bendecir a su familia, Mical, la hija de Saúl, le salió al encuentro y le reprochó:—¡Qué distinguido se ha visto hoy el rey de Israel, desnudándose como un cualquiera en presencia de las esclavas de sus oficiales!
21 David le respondió:—Lo hice en presencia del SEÑOR, quien en vez de escoger a tu padre o a cualquier otro de su familia, me escogió a mí y me hizo gobernante de Israel, que es el pueblo del SEÑOR. De modo que seguiré bailando en presencia del SEÑOR,
22 y me rebajaré más todavía, hasta humillarme completamente. Sin embargo, esas mismas esclavas de quienes hablas me rendirán honores.
23 Y Mical hija de Saúl murió sin haber tenido hijos.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.