Daniel 1:6

6 Entre estos jóvenes se encontraban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, que eran de Judá,

Daniel 1:6 Meaning and Commentary

Daniel 1:6

Now among these were of the children of Judea,
&e.] Among those youths that were selected from the rest, and brought up in the above manner, and for the above purposes, who were of the tribe of Judah, and very likely of the house of David, and of royal descent, were the four following persons: Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah;
who are particularly mentioned, because they were the most famous and renowned of them, and are concerned in the subsequent history and account of facts: their names are expressive and significant: Daniel signifies "God is my Judge"; Hananiah may be interpreted "God is gracious to me"; Mishael is by some thought to be the same as Michael, "he who is God", or "as God"; and by others, "asked of God", by his mother, as Samuel was by Hannah, so Saadiah interprets it; and Azariah may be explained, "God is my help", or "helps me".

Daniel 1:6 In-Context

4 Debían ser jóvenes apuestos y sin ningún defecto físico, que tuvieran aptitudes para aprender de todo y que actuaran con sensatez; jóvenes sabios y aptos para el servicio en el palacio real, a los cuales Aspenaz debía enseñarles la lengua y la literatura de los babilonios.
5 El rey les asignó raciones diarias de la comida y del vino que se servía en la mesa real. Su preparación habría de durar tres años, después de lo cual entrarían al servicio del rey.
6 Entre estos jóvenes se encontraban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, que eran de Judá,
7 y a los cuales el jefe de oficiales les cambió el nombre: a Daniel lo llamó Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abednego.
8 Pero Daniel se propuso no contaminarse con la comida y el vino del rey, así que le pidió al jefe de oficiales que no lo obligara a contaminarse.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.