Ezequiel 16:59

59 »”Así dice el SEÑOR omnipotente: Te daré tu merecido, porque has menospreciado el juramento y quebrantado la alianza.

Ezequiel 16:59 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:59

For thus saith the Lord God
And what he says may be depended upon as truth, and what will certainly come to pass: I will even deal with thee as thou hast done;
reward them according to their works; or execute the law of retaliation upon them; and reject them, as they had rejected him; and cast them off from being his people, since they had forsook him as their God; they being the aggressors and transgressors of the covenant, he was under no obligation by virtue of that to bless and protect them: which hath despised the oath by breaking the covenant;
the covenant at Mount Sinai; or which was made in the plains of Moab, which had an oath annexed to it, ( Deuteronomy 29:12 ) ; but by breaking the covenant, which they did by their many abominations, they despised the oath by which they were sworn to keep it; and therefore it was but just with God to do with them as they had done with him and his covenant. The words are by some rendered, "I might even deal with thee as thou hast done" F9 I should be justified in so doing, and you could not justly complain of me; but I will not, as follows:


FOOTNOTES:

F9 (tyve rvak Ktwa tyvew) "ego quidem agerem tecum, quemadmodum fecisti mecum", Tigurine version.

Ezequiel 16:59 In-Context

57 antes de que se hiciera pública tu maldad? Ahora te has vuelto el hazmerreír de las aldeas edomitas y filisteas, ¡y por todas partes te desprecian!
58 Sobre tus hombros llevas el peso de tu infamia y de tus prácticas repugnantes. Lo afirma el SEÑOR.
59 »”Así dice el SEÑOR omnipotente: Te daré tu merecido, porque has menospreciado el juramento y quebrantado la alianza.
60 Sin embargo, yo sí me acordaré de la alianza que hice contigo en los días de tu infancia, y estableceré contigo una alianza eterna.
61 Tú te acordarás de tu conducta pasada, y te avergonzarás cuando yo acoja a tus hermanas, la mayor y la menor, para dártelas como hijas, aunque no participan de mi alianza contigo.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.