Ezequiel 19:1

Lamento por los príncipes de Israel

1 »Dedícale este lamento a la nobleza de Israel:

Ezequiel 19:1 Meaning and Commentary

Ezekiel 19:1

Moreover, take thou up a lamentation
These words are directed to the Prophet Ezekiel, to compose a doleful ditty, a mournful song, such as was used at funerals; and by it represent the lamentable state of the nation of the Jews and their governors, in order to affect them with it, with what was past, and present, and yet to come: for the princes of Israel;
or, "concerning them" F19; the princes meant are Jehoahaz, Jehoiakim, Jeconiah, and Zedekiah, who were kings, though called princes, these words being synonymous; or, if so called by way of diminution, the reason might be, because they were tributary, either to the king of Egypt, or king of Babylon.


FOOTNOTES:

F19 (larvy yayvn la) "de principibus Israel", Junius & Tremellius, Piscator, Polanus, Starckius; so Ben Melech.

Ezequiel 19:1 In-Context

1 »Dedícale este lamento a la nobleza de Israel:
2 »“En medio de los leones,tu madre era toda una leona.Recostada entre leoncillos,amamantaba a sus cachorros.
3 A uno de ellos lo crió,y este llegó a ser un león bravoque aprendió a desgarrar su presay a devorar a la gente.
4 Las naciones supieron de sus excesos,y lo atraparon en una fosa;¡se lo llevaron encadenado a Egipto!
5 Cuando la leona madre perdió toda esperanzade que volviera su cachorro,tomó a otra de sus críasy la convirtió en una fiera.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.