Ezequiel 36:14

14 el SEÑOR omnipotente afirma: Ya no devorarás más hombres, ni dejarás sin hijos a tu pueblo.

Ezequiel 36:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 36:14

Therefore thou shalt devour men no more
Or they shall be no more destroyed in thee by pestilence, famine, sword, or other means: neither bereave that nations any more, saith the Lord;
or, "thou shalt not cause them to fall any more" F11, for so it is written, as in ( Ezekiel 36:15 ) , though the marginal reading is, "thou shalt not bereave", which we follow; and both are to be received, since miscarriages often come by falls.


FOOTNOTES:

F11 (ylvkt al) "non impingere facies", Montanus, Vatablus; "non offendere facies", Starckius.

Ezequiel 36:14 In-Context

12 Haré que mi pueblo Israel transite por el territorio de ustedes. Él te poseerá, y tú serás parte de su herencia, y ya nunca más los privarás de sus hijos.
13 »”Así dice el SEÑOR omnipotente: Por cuanto te han dicho que tú devoras a los hombres y dejas sin hijos a tu propio pueblo,
14 el SEÑOR omnipotente afirma: Ya no devorarás más hombres, ni dejarás sin hijos a tu pueblo.
15 Nunca más te haré oír el ultraje de las naciones; no tendrás que volver a soportar los insultos de los pueblos, ni serás causa de tropiezo para tu nación. Lo afirma el SEÑOR omnipotente”».
16 El SEÑOR me dirigió otra vez la palabra:
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.