Génesis 39:17

17 Entonces le contó la misma historia: «El esclavo hebreo que nos trajiste quiso aprovecharse de mí.

Génesis 39:17 Meaning and Commentary

Genesis 39:17

And she spake unto him according to these words
When her husband came home she related to him the above affair, according to the purport of the above words, and in much the same manner, and to the same import as she had to the men of her house: saying, the Hebrew servant which thou hast brought unto us came in
unto me to mock me;
in an obscene manner, using filthy words and actions, contrary to the rules of chastity as well as good manners; or, in other words, to lie with her, which she pretended he solicited.

Génesis 39:17 In-Context

15 En cuanto me oyó gritar, salió corriendo y dejó su manto a mi lado».
16 La mujer guardó el manto de José hasta que su marido volvió a su casa.
17 Entonces le contó la misma historia: «El esclavo hebreo que nos trajiste quiso aprovecharse de mí.
18 Pero en cuanto grité con todas mis fuerzas, salió corriendo y dejó su manto a mi lado».
19 Cuando el patrón de José escuchó de labios de su mujer cómo la había tratado el esclavo, se enfureció
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.