Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Génesis 39:17

Listen to Génesis 39:17
17 Entonces le cont贸 la misma historia: 芦El esclavo hebreo que nos trajiste quiso aprovecharse de m铆.

Génesis 39:17 Meaning and Commentary

Genesis 39:17

And she spake unto him according to these words
When her husband came home she related to him the above affair, according to the purport of the above words, and in much the same manner, and to the same import as she had to the men of her house: saying, the Hebrew servant which thou hast brought unto us came in
unto me to mock me;
in an obscene manner, using filthy words and actions, contrary to the rules of chastity as well as good manners; or, in other words, to lie with her, which she pretended he solicited.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 39:17 In-Context

15 En cuanto me oy贸 gritar, sali贸 corriendo y dej贸 su manto a mi lado禄.
16 La mujer guard贸 el manto de Jos茅 hasta que su marido volvi贸 a su casa.
17 Entonces le cont贸 la misma historia: 芦El esclavo hebreo que nos trajiste quiso aprovecharse de m铆.
18 Pero en cuanto grit茅 con todas mis fuerzas, sali贸 corriendo y dej贸 su manto a mi lado禄.
19 Cuando el patr贸n de Jos茅 escuch贸 de labios de su mujer c贸mo la hab铆a tratado el esclavo, se enfureci贸

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in