Génesis 47:23

23 Luego José le informó al pueblo:—Desde ahora ustedes y sus tierras pertenecen al faraón, porque yo los he comprado. Aquí tienen semilla. Siembren la tierra.

Génesis 47:23 Meaning and Commentary

Genesis 47:23

Then Joseph said unto the people
After he had bought their land, and before the removal of them to distant parts:

behold, I have bought you this day, and your land, for Pharaoh:
which he observes to them, that they might take notice of it, and confirm it, or object if they had anything to say to the contrary:

lo, [here is] seed for you, and ye shall sow the land:
by which it should seem that they were not removed from the spot where they lived, but retained their own land under Pharaoh, and had seed given them to sow it with, which may seem contrary to ( Genesis 47:21 ) ; wherefore that must be understood of a purpose and proposal to remove them, and not that it was actually done; or, as Musculus gives the sense, Joseph by a public edict called all the people from the extreme parts of Egypt to the cities nearest to them, and there proclaimed the subjection of them, and their lands to Pharaoh, but continued them to them as tenants of his; unless it should be said, that in those distant parts to which they were sent, land was put into their hands to till and manure for the king, and have seed given them to sow it with; but this seems to be said to them at the same time the bargain was made.

Génesis 47:23 In-Context

21 y todos en Egipto quedaron reducidos a la esclavitud.
22 Los únicos terrenos que José no compró fueron los que pertenecían a los sacerdotes. Estos no tuvieron que vender sus terrenos porque recibían una ración de alimento de parte del faraón.
23 Luego José le informó al pueblo:—Desde ahora ustedes y sus tierras pertenecen al faraón, porque yo los he comprado. Aquí tienen semilla. Siembren la tierra.
24 Cuando llegue la cosecha, deberán entregarle al faraón la quinta parte de lo cosechado. Las otras cuatro partes serán para la siembra de los campos, y para alimentarlos a ustedes, a sus hijos y a sus familiares.
25 —¡Usted nos ha salvado la vida, y hemos contado con su favor! —respondieron ellos—. ¡Seremos esclavos del faraón!
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.