Isaías 2:19

19 Los hombres se meterán en las cuevas de las rocas,y en las grietas del suelo,ante el terror del SEÑORy el esplendor de su majestad,cuando él se levantepara hacer temblar la tierra.

Isaías 2:19 Meaning and Commentary

Isaiah 2:19

And they shall go into the holes of the rocks, and into
the caves of the earth
That is, the worshippers of idols, as they are bid to do, ( Isaiah 2:10 ) for fear of the Lord, and for the glory of his majesty,
(See Gill on Isaiah 2:10) when be ariseth;
out of his place; Jarchi says, at the day of judgment; but it respects the judgment of the great whore, and the time when Babylon the great shall come in remembrance before God: to shake terribly the earth;
at which earthquake, or shaking of the earth, that is, a revolution of the antichristian state, the tenth part of the city will fall, and seven thousand men of name be slain, ( Revelation 9:13 ) ( Revelation 16:18 Revelation 16:19 ) and so the Targum paraphrases it,

``when he shall be revealed, to break in pieces the wicked of the earth;''
which will be done by him, as the vessels of a potter are broken to shivers, ( Revelation 2:27 ) .

Isaías 2:19 In-Context

17 La altivez del hombre será abatida,y la arrogancia humana será humillada.En aquel día solo el SEÑOR será exaltado,
18 y los ídolos desaparecerán por completo.
19 Los hombres se meterán en las cuevas de las rocas,y en las grietas del suelo,ante el terror del SEÑORy el esplendor de su majestad,cuando él se levantepara hacer temblar la tierra.
20 En aquel día arrojará el hombrea los topos y murciélagos,a sus ídolos de oro y plataque él fabricó para adorarlos.
21 Se meterá en las grutas de las rocasy en las hendiduras de los peñascos,ante el terror del SEÑORy el esplendor de su majestad,cuando él se levantepara hacer temblar la tierra.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.