Isaías 59:13

13 Hemos sido rebeldes; hemos negado al SEÑOR.¡Le hemos vuelto la espalda a nuestro Dios!Fomentamos la opresión y la traición;proferimos las mentiras concebidas en nuestro corazón.

Isaías 59:13 Meaning and Commentary

Isaiah 59:13

In transgressing and lying against the Lord
The word of the Lord, as the Targum; they transgress the doctrine of Christ, as well as the law of God, and deny him the only Lord God, even our Lord Jesus Christ, his proper deity, his righteousness, and satisfaction, which is notorious in our days; so the Syriac version renders it, we have denied the Lord;
the Lord that bought them: this is the case of many under a profession of Christ: and departing away from our God:
from following him, from walking in his ways, from attending his worship, word, and ordinances; so the Targum,

``from the worship of our God;''
from Immanuel, God with us, God in our nature; from him the living God, as every degree of unbelief is a departing from him; and especially he is departed from when his divine Person is denied; when neglected as the Saviour; his Gospel corrupted; his ordinances perverted, and his worship, or the assembly of the saints, forsaken: speaking oppression and revolt:
such who are in public office, speakers in the church of God; these speak what is oppressive and burdensome to the minds and consciences of those who are truly gracious; make their hearts sad, whom God would not have made sad, by their false doctrines; and which have a tendency to cause men to revolt from the Lord, and turn their backs on him: or "speak calumny and defection" F5, as some render it; calumniate, reproach, and revile the few faithful ones, and draw off many from the truths of the Gospel, and a profession of them. The Targum renders it, "falsehood and apostasy"; false doctrine, which leads to apostasy from Christ; with which the next clause agrees: conceiving and uttering from the heart words of falsehood;
false doctrines; such as agree not with, but are contrary to, the word of God; these are of their own conceiving and contriving; the produce of their own brains; the fruit of their own fancy and imaginations; and which, out of the abundance of their hearts, they utter, even premeditated falsehoods, studied lies, as in ( Isaiah 59:3 ) , (See Gill on Isaiah 59:3).
FOOTNOTES:

F5 (hrow qvwe) "calumniam et perversitatem", Pagninus; "calumniam et defectionem", Montanus; "calumniam et transgressionem", V. L.

Isaías 59:13 In-Context

11 Todos nosotros gruñimos como osos,gemimos como palomas.Esperábamos la justicia, y no llegó;¡la liberación sigue lejos de nosotros!
12 Tú sabes que son muchas nuestras rebeliones;nuestros pecados nos acusan.Nuestras rebeliones no nos dejan;conocemos nuestras iniquidades.
13 Hemos sido rebeldes; hemos negado al SEÑOR.¡Le hemos vuelto la espalda a nuestro Dios!Fomentamos la opresión y la traición;proferimos las mentiras concebidas en nuestro corazón.
14 Así se le vuelve la espalda al derecho,y se mantiene alejada la justicia;a la verdad se le hace tropezar en la plaza,y no le damos lugar a la honradez.
15 No se ve la verdad por ninguna parte;al que se aparta del mal lo despojan de todo.El SEÑOR lo ha visto, y le ha disgustadover que no hay justicia alguna.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.