Jeremías 13:11

11 Porque así como el cinturón se ajusta a la cintura del hombre, así procuré que todo el pueblo de Israel y toda la tribu de Judá se ajustaran a mí —afirma el SEÑOR— para que fueran mi pueblo y mi renombre, mi honor y mi gloria. ¡Pero no obedecieron!”

Jeremías 13:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 13:11

For as the girdle cleaveth to the loins of a man
Being girt tight unto him: so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel, and the
whole house of Judah;
whom he chose above all people, and caused to approach unto him, and dwell in his courts; whom he favoured with his presence, and encouraged them to follow after him, and cleave to him in faith and affection, and with full purpose of heart; so that they were a people near unto him as a man's girdle is to his loins: and the end of this was, and would have been, had they continued so, that they might be unto me for a people;
his own people, a special and peculiar people above all others, peculiarly favoured and blessed by him, and continue so, and in the enjoyment of all good things: and for a name, and for a praise, and for a glory;
for a famous and renowned people, that should be to the praise and glory of God, and an honour to him, and an ornament to the profession of him; whereas they were the reverse: but they would not hear;
the words of the Lord, nor obey his voice; but served other gods, departed from the Lord, to whom they should have cleaved, and so became like this rotten girdle.

Jeremías 13:11 In-Context

9 «Así dice el SEÑOR: “De esta misma manera destruiré el orgullo de Judá y el gran orgullo de Jerusalén.
10 Este pueblo malvado, que se niega a obedecerme, que sigue la terquedad de su corazón y va tras otros dioses para servirlos y adorarlos, será como este cinturón, que no sirve para nada.
11 Porque así como el cinturón se ajusta a la cintura del hombre, así procuré que todo el pueblo de Israel y toda la tribu de Judá se ajustaran a mí —afirma el SEÑOR— para que fueran mi pueblo y mi renombre, mi honor y mi gloria. ¡Pero no obedecieron!”
12 »Diles también lo siguiente: “Así dice el SEÑOR, el Dios de Israel: ‘Todo cántaro se llenará de vino’. Y si ellos te dicen: ‘¿Acaso no sabemos bien que todo cántaro se debe llenar de vino?’,
13 entonces les responderás que así dice el SEÑOR: ‘Voy a llenar de vino a todos los habitantes de este país: a los reyes que se sientan en el trono de David, a los sacerdotes y a todos los habitantes de Jerusalén.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.