Job 34:6

6 Tengo que resultar un mentiroso,a pesar de que soy justo;sus flechas me hieren de muerte,a pesar de que no he pecado”.

Job 34:6 Meaning and Commentary

Job 34:6

Should I lie against my right?
&c.] No; I ought not: this though Job had not said in so many words, yet this seems to be his sense in ( Job 27:4-6 ) ; that should he own and say that he was a wicked man, a hypocrite, and destitute of the grace of God, he should not only speak against himself, but, contrary to his conscience, say an untruth, and not do justice to his character. Some read the words without an interrogation, as Mr. Broughton,

``for my right I must be a liar;''

that is, for vindicating my right, seeking and endeavouring to do myself justice, and clear myself from false imputations, I am reckoned a liar. And to this purpose is the paraphrase of Aben Ezra,

``because I seek judgment, they say that I lie.''

Others render them, "there is a lie in judging me", so the Vulgate Latin version; that is,

``I am falsely accused, I am judged wrongfully:''

things I know not are laid to my charge, which has often been the case of good men: or, "I have lied in judgment"; that is, "failed", as the word is sometimes used, ( Isaiah 58:11 ) ( Habakkuk 3:17 ) ; failed in his expectation of judgment or of justice being done him; he looked for it, but was disappointed; but the first sense seems best;

my wound [is] incurable without transgression;
not that he thought himself without transgression, but that his wound or stroke inflicted on him, or the afflictions he was exercised with, were without cause; were not for any injustice in his hands, or wickedness that he had committed; and that he utterly despaired of being rid of them, or restored to his former health and prosperity; and to this sense he had expressed himself, ( Job 9:17 ) ( 16:17-20 ) . In the Hebrew text it is, "my arrow" F25, that is, the arrow that was in him, the arrows of the Lord that stuck fast in him; these were thrown at him and fastened in him without cause; and there was no hope of their being drawn out, or of the wounds made by them being healed; see ( Job 6:4 ) . Now what Elihu was offended at in these expressions was, that Job should so rigidly insist on his innocence, and not own himself faulty in any respect; nor allow there was any cause for his afflictions, nor entertain any hope of the removal of them: whereas it became him to acknowledge his sins, which no man is free from, and that he was dealt with less than his iniquities deserved; and that, instead of indulging despair, he should rather say, "I will return" to the Lord; he hath "torn" and he will "heal", he hath "smitten" and he will "bind up", ( Hosea 6:1 ) .


FOOTNOTES:

F25 (yux) "sagitta mea", Montanus, Schultens, Michaelis.

Job 34:6 In-Context

4 Examinemos juntos este caso;decidamos entre nosotros lo mejor.
5 »Job alega: “Soy inocente,pero Dios se niega a hacerme justicia.
6 Tengo que resultar un mentiroso,a pesar de que soy justo;sus flechas me hieren de muerte,a pesar de que no he pecado”.
7 ¿Dónde hay alguien como Job,que tiene el sarcasmo a flor de labios?
8 Le encanta hacer amistad con los malhechoresy andar en compañía de los malvados.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.