Juan 8:10

10 Entonces él se incorporó y le preguntó:—Mujer, ¿dónde están?[a] ¿Ya nadie te condena?

Juan 8:10 Meaning and Commentary

John 8:10

When Jesus had lift himself up
From the earth, towards which he stooped, and on which he had been writing:

and saw none but the woman;
that is, none of those that had brought her there, and had accused her to him:

he said unto her, woman, where are those thine accusers?
the Syriac and Arabic versions read only, "where are these?" these men, that brought thee here, and charged thee with this crime:

hath no man condemned thee?
has no one offered to do unto thee what I proposed? what, not one that could take up a stone, and cast at thee? was there not one of them free from this sin? could no man take upon him to execute this sentence?

Juan 8:10 In-Context

8 E inclinándose de nuevo, siguió escribiendo en el suelo.
9 Al oír esto, se fueron retirando uno tras otro, comenzando por los más viejos, hasta dejar a Jesús solo con la mujer, que aún seguía allí.
10 Entonces él se incorporó y le preguntó:—Mujer, ¿dónde están? ¿Ya nadie te condena?
11 —Nadie, Señor.—Tampoco yo te condeno. Ahora vete, y no vuelvas a pecar.
12 Una vez más Jesús se dirigió a la gente, y les dijo:—Yo soy la luz del mundo. El que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.

Footnotes 1

  • [a]. "¿dónde están? " Var. "¿dónde están los que te acusaban?"
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.