Juan 8:22

22 Comentaban, por tanto, los judíos: «¿Acaso piensa suicidarse? ¿Será por eso que dice: “Adonde yo voy, ustedes no pueden ir”?»

Juan 8:22 Meaning and Commentary

John 8:22

Then said the Jews, will he kill himself?
&c.] Which was not only a wicked, but a foolish consequence, drawn from his words: for it by no means followed, because he was going away, and whither they could not come, that therefore he must destroy himself; this seems to be what they would have been glad he would have done, and suggested the thought that he might do it, in which they imitated Satan, ( Matthew 4:6 ) , under whose influence they now apparently were, and hoped that he would, which would at once extricate them out of their difficulties on his account:

because he sayeth, whither I go ye cannot come:
this is no reason at all; for had Christ's meaning been, as they blasphemously intimate, they might have destroyed themselves too, and have gone after him.

Juan 8:22 In-Context

20 Estas palabras las dijo Jesús en el lugar donde se depositaban las ofrendas, mientras enseñaba en el templo. Pero nadie le echó mano, porque aún no había llegado su tiempo.
21 De nuevo Jesús les dijo:—Yo me voy, y ustedes me buscarán, pero en su pecado morirán. Adonde yo voy, ustedes no pueden ir.
22 Comentaban, por tanto, los judíos: «¿Acaso piensa suicidarse? ¿Será por eso que dice: “Adonde yo voy, ustedes no pueden ir”?»
23 —Ustedes son de aquí abajo —continuó Jesús—; yo soy de allá arriba. Ustedes son de este mundo; yo no soy de este mundo.
24 Por eso les he dicho que morirán en sus pecados, pues si no creen que yo soy el que afirmo ser, en sus pecados morirán.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.