Lucas 11:25

25 Cuando llega, la encuentra barrida y arreglada.

Lucas 11:25 Meaning and Commentary

Luke 11:25

And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
] In Matthew it is also said to be "empty"; and so it is read here in the Arabic version; and in the Ethiopic version, "empty of men": but rather the sense is, that he found it empty of all goodness, notwithstanding all the sweeping and garnish of an outward reformation. The Persic version renders it, "heated and prepared"; heated with wrath and fury against Christ, and his Gospel, and so was prepared and fitted to be a proper habitation for Satan; and in such a case as this was the Jewish nation from the time of Christ's death to the destruction of Jerusalem; (See Gill on Matthew 12:44)

Lucas 11:25 In-Context

23 »El que no está de mi parte, está contra mí; y el que conmigo no recoge, esparce.
24 »Cuando un espíritu maligno sale de una persona, va por lugares áridos buscando un descanso. Y al no encontrarlo, dice: “Volveré a mi casa, de donde salí”.
25 Cuando llega, la encuentra barrida y arreglada.
26 Luego va y trae otros siete espíritus más malvados que él, y entran a vivir allí. Así que el estado final de aquella persona resulta peor que el inicial».
27 Mientras Jesús decía estas cosas, una mujer de entre la multitud exclamó:—¡Dichosa la mujer que te dio a luz y te amamantó!
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.