Lucas 12:28

28 Si así viste Dios a la hierba que hoy está en el campo y mañana es arrojada al horno, ¡cuánto más hará por ustedes, gente de poca fe!

Lucas 12:28 Meaning and Commentary

Luke 12:28

If then God so clothe the grass
lilies and tulips; for they are no other than grass, weak, frail, fading, short lived flowers, which have all their gaiety and beauty from the great Creator of them:

which is today in the field, and tomorrow is cast into the
oven:
the grass is one day in the field, in all its verdure, glory, and beauty; and being cut down before evening, the next day it is withered and dried, and made fit to put into an oven, or under a furnace to heat them with:

how much more will he clothe you, O ye of little faith?
The Persic version renders the words, "how much more excellent are ye than that, O ye of little faith?" they are more excellent in their nature, and of a longer duration, and are designed for greater ends and purposes; and therefore if God clothes the one in such a manner as he does, how much more will he not clothe the other? and such who are distrustful and diffident in this matter, may well be called men of little faith; (See Gill on Matthew 6:30).

Lucas 12:28 In-Context

26 Ya que no pueden hacer algo tan insignificante, ¿por qué se preocupan por lo demás?
27 »Fíjense cómo crecen los lirios. No trabajan ni hilan; sin embargo, les digo que ni siquiera Salomón, con todo su esplendor, se vestía como uno de ellos.
28 Si así viste Dios a la hierba que hoy está en el campo y mañana es arrojada al horno, ¡cuánto más hará por ustedes, gente de poca fe!
29 Así que no se afanen por lo que han de comer o beber; dejen de atormentarse.
30 El mundo pagano anda tras todas estas cosas, pero el Padre sabe que ustedes las necesitan.

Related Articles

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.