Marcos 12:23

23 Cuando resuciten, ¿de cuál será esposa esta mujer, ya que los siete estuvieron casados con ella?

Marcos 12:23 Meaning and Commentary

Mark 12:23

In the resurrection therefore, when they shall rise
This last clause, "when they shall rise", is omitted in two copies of Beza's, and in the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, because, perhaps, it might be thought superfluous; but this is agreeably to the way of speaking and writing with the Jews: so in the Targum on ( Zechariah 3:7 ) : (Knyxa aytym twyxab) , "in the quickening of the dead I will quicken thee"; or, in the resurrection of the dead I will raise thee. The question put on supposition of a resurrection, and that these seven brethren, and the wife they all had should rise, then is,

whose wife shall she be of them?
of the seven brethren;

for the seven had her to wife.
She was, according to law, the lawful wife of all seven; what particular and special claim could one have to her above the rest? (See Gill on Matthew 22:28).

Marcos 12:23 In-Context

21 El segundo se casó con la viuda, pero también murió sin dejar descendencia. Lo mismo le pasó al tercero.
22 En fin, ninguno de los siete dejó descendencia. Por último, murió también la mujer.
23 Cuando resuciten, ¿de cuál será esposa esta mujer, ya que los siete estuvieron casados con ella?
24 —¿Acaso no andan ustedes equivocados? —les replicó Jesús—. ¡Es que desconocen las Escrituras y el poder de Dios!
25 Cuando resuciten los muertos, no se casarán ni serán dados en casamiento, sino que serán como los ángeles que están en el cielo.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.