Marcos 12:21

Listen to Marcos 12:21
21 El segundo se cas贸 con la viuda, pero tambi茅n muri贸 sin dejar descendencia. Lo mismo le pas贸 al tercero.

Images for Marcos 12:21

Marcos 12:21 Meaning and Commentary

Mark 12:21

The second took her
To wife, married her, as the next eldest brother, by the above law was obliged to: and so the Jewish


FOOTNOTES:

F12 canon upon it runs thus;

``the command is, (lwdgb) , "for the eldest" to marry his brother's wife: if he will not, they go to all the brethren; if they will not, they return to the eldest, and say, the command is upon thee, either pluck off the shoe, or marry.''

Maimonides F13 relates it in this manner;

``if a man dies, and leaves many brethren, the command is upon the eldest to marry, or pull off the shoe; as it is said, ( Deuteronomy 25:6 ) , "and it shall be the firstborn which she beareth". From tradition, it is learned that it does not speak but of the firstborn among the brethren; and it is all one as if it was said, the eldest of the brethren shall succeed in the name of his brother that is dead; and this is what is said, "which she beareth": the sense is, which the mother has borne, and not which the brother's wife beareth; if the eldest will not marry her, they go round to all the brethren; and if they will not, they return to the eldest, and say, upon thee is the command, either pluck off the shoe, or marry; and they do not compel him to marry, but they compel him to pluck off the shoe;''

i.e. in case he will not marry.

And died, neither left he any, seed, and the third likewise;
married her, and died without issue, as the second did. The Persic version adds, "and the fourth, and fifth"; for so they all did to the seventh.


F12 Misn. Yebamot, c. 4. sect. 5. & T. Bab. Yebamot, fol. 39. 1.
F13 Hilch. Yebum Uchalitza, c. 2, sect. 6, 7. Vid. Jarchium in Deut. xxv. 6.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Marcos 12:21 In-Context

19 鈥擬aestro, Mois茅s nos ense帽贸 en sus escritos que si un hombre muere y deja a la viuda sin hijos, el hermano de ese hombre tiene que casarse con la viuda para que su hermano tenga descendencia.
20 Ahora bien, hab铆a siete hermanos. El primero se cas贸 y muri贸 sin dejar descendencia.
21 El segundo se cas贸 con la viuda, pero tambi茅n muri贸 sin dejar descendencia. Lo mismo le pas贸 al tercero.
22 En fin, ninguno de los siete dej贸 descendencia. Por 煤ltimo, muri贸 tambi茅n la mujer.
23 Cuando resuciten, 驴de cu谩l ser谩 esposa esta mujer, ya que los siete estuvieron casados con ella?
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.