Oseas 12:2

2 El SEÑOR tiene un pleito contra Judá:le hará pagar a Jacob[a] todo lo que ha hecho,le dará lo que merecen sus obras.

Oseas 12:2 Meaning and Commentary

Hosea 12:2

The Lord hath also a controversy with Judah
The two tribes of Judah and Benjamin, as well as the ten tribes; for though they had ruled with God, and had been faithful with the saints in the first times of the apostasy of Israel; yet afterwards they sadly degenerated, and fell into idolatry likewise, particularly in the time of Ahaz, in which Hosea prophesied; and therefore the Lord had somewhat against them; nor would he spare them, but reprove them by the prophets, and rebuke them in his providences; bring them to his bar, and lay before them their evils, and threaten them with punishment in case of impenitence, as follows: and will punish Jacob according to his ways;
all the posterity of Jacob, whether Ephraim or Judah; those of the ten tribes, or of the two, who all descended from Jacob: or, "will visit according to his ways" F19; if right, and agreeably to the mind and word of God, in a way of grace and mercy; but if wrong, crooked, and perverse, then in a way of punishment; for visiting is used both ways: according to his doings will he recompense him;
as they were good or bad; if good, will reward them with a reward of grace; if bad, with vengeance. The Targum paraphrases it,

``according to his right works.''

FOOTNOTES:

F19 (wykrdk-dqpl) "ad visitandum juxta vias ejus", Pagninus, Montanus; "visitabit secundum vias ejus", Piscator.

Oseas 12:2 In-Context

1 Efraín se alimenta de viento:todo el día va tras el viento solano,y multiplica la mentira y la violencia.Hace pactos con Asiria,y a Egipto le da aceite como tributo».
2 El SEÑOR tiene un pleito contra Judá:le hará pagar a Jacob todo lo que ha hecho,le dará lo que merecen sus obras.
3 Ya en el seno materno suplantó a su hermano,y cuando se hizo hombre luchó con Dios.
4 Luchó con el ángel, y lo venció;lloró y le rogó que lo favoreciera.Se lo encontró en Betel,y allí habló con él;
5 ¡habló con el SEÑOR, Dios Todopoderoso,cuyo nombre es el SEÑOR!

Footnotes 1

  • [a]. En hebreo, "Jacob " significa "él agarra el talón " (en sentido figurado: "él suplanta " o "engaña" ).
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.