Proverbios 6:1

Advertencia contra la insensatez

1 Hijo mío, si has salido fiador de tu vecino,si has hecho tratos para responder por otro,

Proverbios 6:1 Meaning and Commentary

Proverbs 6:1

My son, if thou be surety for thy friend
To another; hast engaged thyself by promise or bond, or both, to pay a debt for him, if he is not able, or if required; or hast laid thyself under obligation to any, to see the debt of another paid; [if] thou hast stricken thy hand with a stranger;
or "to" him F2; whom thou knowest not, and to whom thou owest nothing; and hast given him thine hand upon it, as well as thy word and bond, that what such an one owes him shall be paid; a gesture used in suretyship for the confirmation of it, ( Proverbs 17:18 ) ( 22:26 ) ; or, "for a stranger" F3 And the sense is, either if thou art become bound for a friend of thine, and especially if for a stranger thou knowest little or nothing of, this is a piece of rashness and weakness; or, as Gersom, if thou art a surety to thy friend for a stranger, this also is a great inadvertency and oversight. It is a rash and inconsiderate entering into suretyship that is here cautioned against; doing it without inquiring into, and having sufficient knowledge of the person engaged for; and without considering whether able to answer the obligation, if required, without hurting a man's self and family; otherwise suretyship may lawfully be entered into, and good be done by it, and no hurt to the surety himself and family. Jarchi interprets it of the Israelites engaging themselves to the Lord at Sinai, to keep his commandments.


FOOTNOTES:

F2 (rzl) "extraneo", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Baynus, Mercerus, Gejerus, Cocceius, Schultens.
F3 "Pro alieno", Tigurine version; "pro alio peregrino", Michaelis.

Proverbios 6:1 In-Context

1 Hijo mío, si has salido fiador de tu vecino,si has hecho tratos para responder por otro,
2 si te has comprometido verbalmente,enredándote con tus propias palabras,
3 entonces has caído en manos de tu prójimo.Si quieres librarte, hijo mío, este es el camino:Ve corriendo y humíllate ante él;procura deshacer tu compromiso.
4 No permitas que se duerman tus ojos;no dejes que tus párpados se cierren.
5 Líbrate, como se libra del cazador la gacela,como se libra de la trampa el ave.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.