2 Reis 24:6

6 Jeoaquim descansou com os seus antepassados. Seu filho Joaquim foi o seu sucessor.

2 Reis 24:6 Meaning and Commentary

2 Kings 24:6

So Jehoiakim slept with his fathers
He died as they did, but was not buried with them, and indeed had no burial at all, according to the prophecy of Jeremiah, ( Jeremiah 22:18 Jeremiah 22:19 ) for, falling into the hands of the king of Babylon, he was bound in chains, in order to be carried to Babylon, but died as soon as he came out of Jerusalem, at the gates of which he was cast, and had no burial, ( 2 Chronicles 36:6 ) . At this time also some of the vessels of the temple were carried away, and put in the idol's temple at Babylon, ( 2 Chronicles 36:7 ) ( Jeremiah 27:16 ) , and Eupolemus F16 says, that whatever gold, silver, and brass, were in the temple, were carried away:

and Jehoiachin his son reigned in his stead;
called sometimes Jeconiah, and by contempt Coniah, ( Jeremiah 22:24 Jeremiah 22:28 ) .


FOOTNOTES:

F16 Ut supra. (Apud Euseb. Evangel. Praepar. l. 9. c. 39. p. 454.)

2 Reis 24:6 In-Context

4 inclusive o derramamento de sangue inocente. Pois ele havia enchido Jerusalém de sangue inocente, e o SENHOR não o quis perdoar.
5 Os demais acontecimentos do reinado de Jeoaquim e todas as suas realizações estão escritos no livro dos registros históricos dos reis de Judá.
6 Jeoaquim descansou com os seus antepassados. Seu filho Joaquim foi o seu sucessor.
7 O rei do Egito não mais se atreveu a sair com seu exército de suas próprias fronteiras, pois o rei da Babilônia havia ocupado todo o território entre o ribeiro do Egito e o rio Eufrates, que antes pertencera ao Egito.
8 Joaquim tinha dezoito anos de idade quando começou a reinar e reinou três meses em Jerusalém. O nome da sua mãe era Neusta, filha de Elnatã; ela era de Jerusalém.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.