Daniel 9:5

5 nós temos cometido pecado e somos culpados. Temos sido ímpios e rebeldes, e nos afastamos dos teus mandamentos e das tuas leis.

Daniel 9:5 Meaning and Commentary

Daniel 9:5

We have sinned, and have committed iniquity, and have done
wickedly, and have rebelled
Some think there is a gradation in these words; that they had committed some sins through error and ignorance; others through infirmity and obliquity, or in the perverseness of their spirits, and the crookedness of their ways; and others wilfully and in malice, in the wickedness of their hearts; and others were open acts of hostility against God, casting off his yoke, and refusing obedience to him, and obstinately persisting therein. Jacchiades refers them to sins of actions, words, and thoughts, which they proudly and presumptuously committed. This heap of phrases seems to be used to take in all kind of sin committed by them, and rather to exaggerate than to extenuate them, and to confess them with all their aggravated circumstances; and Daniel puts in himself among the body of the people, as being a member of it, and as well knowing he was not without sin; and therefore willingly took his part in the blame of it, in confession of it, and confusion for it: even by departing from thy precepts, and from thy judgments;
both of a moral and positive nature, which were enjoined by the law of Moses, as the rule of their conduct; but from this they swerved.

Daniel 9:5 In-Context

3 Por isso me voltei para o Senhor Deus com orações e súplicas, em jejum, em pano de saco e coberto de cinza.
4 Orei ao SENHOR, o meu Deus, e confessei:Ó Senhor, Deus grande e temível, que manténs a tua aliança de amor com todos aqueles que te amam e obedecem aos teus mandamentos,
5 nós temos cometido pecado e somos culpados. Temos sido ímpios e rebeldes, e nos afastamos dos teus mandamentos e das tuas leis.
6 Não demos ouvido aos teus servos, os profetas, que falaram em teu nome aos nossos reis, aos nossos líderes e aos nossos antepassados, e a todo o teu povo.
7 Senhor, tu és justo, e hoje estamos envergonhados. Sim, nós, o povo de Judá, de Jerusalém e de todo o Israel, tanto os que estão perto como os que estão distantes, em todas as terras pelas quais nos espalhaste por causa de nossa infidelidade para contigo.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.