Deuteronômio 28:51

51 Ela devorará as crias dos seus animais e as plantações da sua terra até que vocês sejam destruídos. Ela não deixará para vocês cereal, vinho, azeite, como também nenhum bezerro ou cordeiro dos seus rebanhos, até que vocês sejam arruinados.

Deuteronômio 28:51 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:51

And he shall eat the fruit of thy cattle
Larger and lesser, oxen and sheep, as their calves and lambs, and kids of the goat:

and the fruit of thy land;
their wheat, barley, figs, grapes, pomegranates, olives, and dates:

until thou be destroyed;
the land of Judea, and all the increase of it: this being before said, ( Deuteronomy 28:31 Deuteronomy 28:33 ) ; and here repeated, shows that the same should be fulfilled at different times, as by the Chaldeans, so by the Romans; whose nation, or army, with their general at the head of them, may be more especially here intended by "he", that should eat up their fruit until utter destruction was brought upon them:

which [also] shall not leave thee [either] corn, wine, or oil, [or]
the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have
destroyed thee;
all being consumed by the Roman army. There is a promise and prophecy, that though this would be the case, as it has been, there shall be a time when it shall be so no more; see ( Isaiah 62:8 Isaiah 62:9 ) .

Deuteronômio 28:51 In-Context

49 “O SENHOR trará de um lugar longínquo, dos confins da terra, uma nação que virá contra vocês como a águia em mergulho, nação cujo idioma não compreenderão,
50 nação de aparência feroz, sem respeito pelos idosos nem piedade para com os moços.
51 Ela devorará as crias dos seus animais e as plantações da sua terra até que vocês sejam destruídos. Ela não deixará para vocês cereal, vinho, azeite, como também nenhum bezerro ou cordeiro dos seus rebanhos, até que vocês sejam arruinados.
52 Ela sitiará todas as cidades da sua terra, até que caiam os altos muros fortificados em que vocês confiam. Sitiará todas as suas cidades, em toda a terra que o SENHOR, o seu Deus, dá a vocês.
53 “Por causa do sofrimento que o seu inimigo infligirá sobre vocês durante o cerco, vocês comerão o fruto do seu próprio ventre, a carne dos filhos e filhas que o SENHOR, o seu Deus, deu a vocês.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.