Deuteronômio 5:27

27 Aproxime-se você, Moisés, e ouça tudo o que o SENHOR, o nosso Deus, disser; você nos relatará tudo o que o SENHOR, o nosso Deus, lhe disser. Nós ouviremos e obedeceremos’.

Deuteronômio 5:27 Meaning and Commentary

Deuteronomy 5:27

Go thou near
To the mount, and to God on it:

and hear all that the Lord our God shall say;
for they supposed, by the continuance of the Lord on the mount, and the fire burning on it, that he had more to say, which they were not averse to hear; but desired it might be not immediately delivered to them, but by the means of Moses; the sound of the words, and the sight of the fire, being so terrible to them:

and speak thou unto us all that the Lord our God shall speak unto thee:
they did not doubt, knowing the faithfulness of Moses, his declaring all unto them that should be told him by the Lord; and they were desirous that he should, they did not want to have anything withheld from them, only they could not bear to see and hear things immediately from the Lord:

and we will hear it and do it;
hearken to it, and receive it, as the word of God, and not man, and yield a ready and cheerful obedience, even to everything that should be required; see ( Exodus 20:19 ) ( 24:3-7 ) .

Deuteronômio 5:27 In-Context

25 Mas, agora, por que deveríamos morrer? Este grande fogo por certo nos consumirá. Se continuarmos a ouvir a voz do SENHOR, o nosso Deus, morreremos.
26 Pois, que homem mortal chegou a ouvir a voz do Deus vivo falando de dentro do fogo, como nós o ouvimos, e sobreviveu?
27 Aproxime-se você, Moisés, e ouça tudo o que o SENHOR, o nosso Deus, disser; você nos relatará tudo o que o SENHOR, o nosso Deus, lhe disser. Nós ouviremos e obedeceremos’.
28 “O SENHOR ouviu quando vocês me falaram e me disse: ‘Ouvi o que este povo disse a você, e eles têm razão em tudo o que disseram.
29 Quem dera eles tivessem sempre no coração esta disposição para temer-me e para obedecer a todos os meus mandamentos. Assim tudo iria bem com eles e com seus descendentes para sempre!
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.