Ezequiel 10:2

2 O SENHOR disse ao homem vestido de linho: “Vá entre as rodas, por baixo dos querubins. Encha as mãos com brasas ardentes apanhadas de entre os querubins e espalhe-as sobre a cidade”. E, enquanto eu observava, ele foi.

Ezequiel 10:2 Meaning and Commentary

Ezekiel 10:2

And he spake unto the man clothed with linen
That is, the God of Israel, or the glory of the Lord, that sat upon the throne before described; he gave orders to the man clothed in linen, who appears in another character, and represents the Chaldean or Roman army: and said, go in between the wheels, [even] under the cherub;
the singular for the plural, the "cherubim"; the wheels were under these; the churches are under their ministers, their pastors, guides, and governors; or rather, since the wheels were by the cherubim, it should be rendered, as by some, "unto the cherub", or "cherubim" F1: and fill thine hand with coals of fire from between the cherubim, and
scatter [them] over the city;
these "coals of fire" were an emblem of the wrath of God against Jerusalem, and of the destruction of it by fire; and these being fetched from between the cherubim, show that the cause of this wrath and ruin was the ill treatment of the prophets of the Lord; see ( 2 Chronicles 36:15-19 ) ; as the destruction of the same city afterwards by the Romans was owing, as to the rejection and killing of the Messiah, so to the prosecution of his apostles, ( 1 Thessalonians 2:15 1 Thessalonians 2:16 ) ; and he went in my sight;
in the sight of the prophet, as it appeared to him in vision he saw him go in, as he was ordered, between the wheels, and under the cherubim; but as yet he did not see him take the coals of fire, and much less scatter them; these were afterwards done, as related in the other part of the vision.


FOOTNOTES:

F1 (bwrkl txt la) "in locum cerubinorum, [vel] cheruborum", Junius & Tremellius, Piscator; "ad cherubim", Tigurine version; which is approved by Noldius, p. 84. No. 398.

Ezequiel 10:2 In-Context

1 Olhei e vi algo semelhante a um trono de safira sobre a abóbada que estava por cima das cabeças dos querubins.
2 O SENHOR disse ao homem vestido de linho: “Vá entre as rodas, por baixo dos querubins. Encha as mãos com brasas ardentes apanhadas de entre os querubins e espalhe-as sobre a cidade”. E, enquanto eu observava, ele foi.
3 Ora, os querubins estavam no lado sul do templo quando o homem entrou, e uma nuvem encheu o pátio interno.
4 Então a glória do SENHOR levantou-se de cima dos querubins e moveu-se para a entrada do templo. A nuvem encheu o templo, e o pátio foi tomado pelo resplendor da glória do SENHOR.
5 O som das asas dos querubins podia ser ouvido até no pátio externo, como a voz do Deus todo-poderoso, quando ele fala.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.