Ezequiel 44:6

6 Diga à rebelde nação de Israel: Assim diz o Soberano, o SENHOR: Já bastam suas práticas repugnantes, ó nação de Israel!

Ezequiel 44:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 44:6

And thou shalt say to the rebellious, even to the house of
Israel
This is a character of literal Israel from the beginning, ( Deuteronomy 9:24 ) , and frequently given it in this prophecy, ( Ezekiel 2:2 Ezekiel 2:3 Ezekiel 2:5-8 ) ( Ezekiel 3:9 Ezekiel 3:26 Ezekiel 3:27 ) and well agrees with these declining churches in the latter day, and even in our times; it represents them as rebellious, because of their disregard to the ordinances of God's house, and to the laws and rules of it; and are not only called "rebellious", but "rebellion" F7 itself; expressive of the greatness of their sin, and the aggravations of it: thus saith the Lord God, O ye house of Israel, let it suite you of all
your abominations;
that is, let the abominations you have committed, will worship and superstition, paying a regard to the doctrines and commandments of men, be sufficient; stop and proceed no further; relinquish those things which are so abominable in my sight; let the time past suffice to have wrought them; cease entirely from them; see ( 1 Peter 4:3 ) , these abominations are more particularly expressed in the following words.


FOOTNOTES:

F7 (yrm la) "ad inobedientiam", Cocceius, Starckius.

Ezequiel 44:6 In-Context

4 Então o homem levou-me até a frente do templo, passando pela porta norte. Olhei e vi a glória do SENHOR enchendo o templo do SENHOR, e prostrei-me com o rosto em terra.
5 O SENHOR me disse: “Filho do homem, preste atenção, olhe e ouça atentamente tudo o que eu disser acerca de todos os regulamentos relacionados com o templo do SENHOR. Preste atenção à entrada do templo e a todas as saídas do santuário.
6 Diga à rebelde nação de Israel: Assim diz o Soberano, o SENHOR: Já bastam suas práticas repugnantes, ó nação de Israel!
7 Além de todas as suas outras práticas repugnantes, vocês trouxeram estrangeiros incircuncisos no coração e na carne para dentro do meu santuário, profanando o meu templo enquanto me ofereciam comida, gordura e sangue, e assim vocês romperam a minha aliança.
8 Em vez de cumprirem seu dever quanto às minhas coisas sagradas, vocês encarregaram outros do meu santuário.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.