Gênesis 24:15

15 Antes que ele terminasse de orar, surgiu Rebeca, filha de Betuel, filho de Milca, mulher de Naor, irmão de Abraão, trazendo no ombro o seu cântaro.

Gênesis 24:15 Meaning and Commentary

Genesis 24:15

And it came to pass, before he had done speaking
In his heart, ( Genesis 24:45 ) ; for his prayer was mental; while the last words were dropping from him, that very moment, as the Targum of Jonathan; so soon were his prayers heard and answered, ( Isaiah 65:24 ) ; that behold Rebekah came out;
out of Haran, the city of Nahor: who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's
brother;
a daughter of Bethuel, which Bethuel was the eighth and last son of Milcah, and who was the daughter of Haran and the wife of Nahor, both brothers to Abraham: this is the genealogy of Rebekah, and for the sake of her is the account of Nahor's family given, ( Genesis 22:20-24 ) : with her pitcher upon her shoulder;
to fetch water from the well for the use of the family; which, though the daughter of a wealthy person, she did not disdain to do; an instance of diligence and humility this.

Gênesis 24:15 In-Context

13 Como vês, estou aqui ao lado desta fonte, e as jovens do povo desta cidade estão vindo para tirar água.
14 Concede que a jovem a quem eu disser: Por favor, incline o seu cântaro e dê-me de beber, e ela me responder: ‘Bebe. Também darei água aos teus camelos’, seja essa a que escolheste para teu servo Isaque. Saberei assim que foste bondoso com o meu senhor”.
15 Antes que ele terminasse de orar, surgiu Rebeca, filha de Betuel, filho de Milca, mulher de Naor, irmão de Abraão, trazendo no ombro o seu cântaro.
16 A jovem era muito bonita e virgem; nenhum homem tivera relações com ela. Rebeca desceu à fonte, encheu seu cântaro e voltou.
17 O servo apressou-se ao encontro dela e disse: “Por favor, dê-me um pouco de água do seu cântaro”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.