Gênesis 44:17

17 Disse, porém, José: “Longe de mim fazer tal coisa! Somente aquele que foi encontrado com a taça será meu escravo. Os demais podem voltar em paz para a casa do seu pai”.

Gênesis 44:17 Meaning and Commentary

Genesis 44:17

And he said, God forbid that I should do so
This would be doing an unjust thing, Joseph suggests, should he take them all for bondmen, for the offence of one: [but] the man in whose hand the cup is found, he shall be my servant;
not die, as they had supposed, but become his servant: and as for you, get ye up in peace unto your father;
they had leave, yea, an order to return to their father in the land of Canaan, with their corn and cattle, in peace and plenty; there being no charge against them, nor would any hurt or damage come to them: this Joseph said to try their affection to their brother Benjamin, and see whether they would leave him to distress, and then he should know better how to conduct both towards him and them.

Gênesis 44:17 In-Context

15 E José lhes perguntou: “Que foi que vocês fizeram? Vocês não sabem que um homem como eu tem poder para adivinhar?”
16 Respondeu Judá: “O que diremos a meu senhor? Que podemos falar? Como podemos provar nossa inocência? Deus trouxe à luz a culpa dos teus servos. Agora somos escravos do meu senhor, como também aquele que foi encontrado com a taça”.
17 Disse, porém, José: “Longe de mim fazer tal coisa! Somente aquele que foi encontrado com a taça será meu escravo. Os demais podem voltar em paz para a casa do seu pai”.
18 Então Judá dirigiu-se a ele, dizendo: “Por favor, meu senhor, permite-me dizer-te uma palavra. Não se acenda a tua ira contra o teu servo, embora sejas igual ao próprio faraó.
19 Meu senhor perguntou a estes seus servos se ainda tínhamos pai e algum outro irmão.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.