Isaías 49:13

13 Gritem de alegria, ó céus,regozije-se, ó terra;irrompam em canção, ó montes!Pois o SENHOR consola o seu povoe terá compaixão de seus afligidos.

Images for Isaías 49:13

Isaías 49:13 Meaning and Commentary

Isaiah 49:13

Sing, O heavens, and be joyful, O earth
Which may be understood of the heavens, and the earth by a personification, a figure usual in Scripture, to express the greatness of the benefit received, and to raise thankfulness and admiration in the hearts of God's people; see ( Psalms 90:11 Psalms 90:12 ) ( Isaiah 55:12 ) or by the heavens may be meant the angels in heaven, who, as they rejoice at the conversion of a single sinner, will much more rejoice at such numerous conversions among Jews and Gentiles, here prophesied of, ( Luke 15:10 ) and, by the "earth", the saints on earth, the excellent in it, who have a more immediate concern in, and must be affected with, the case here represented: and break forth into singing, O mountains;
such as are in high office either in the state, as Christian kings and princes, ( Isaiah 49:23 ) or in the church, as prophets and apostles, ( Revelation 18:20 ) . The reason of all this is, for the Lord hath comforted his people;
with the discoveries of his love and grace; by his gracious presence among them; by the coming of Christ unto them in a spiritual way; by sending his Spirit, and renewing the face of things, and reviving his work in the midst of them; by the pure and powerful preaching of the Gospel, and comfortable administration of Gospel ordinances; and by large additions of converts made unto them: and will have mercy upon his afflicted,
or "poor", or "meek" and "humble" ones, as the words F12 may be rendered: the Lord's people is a poor and afflicted people, poor in a temporal and spiritual sense; the church and interest of Christ is in a poor and low condition: the Lord's people are afflicted outwardly and inwardly, and so become meek, and are kept humble; these the Lord, in the latter day, will raise from a low and distressed condition to a more exalted and comfortable one; which will be an instance of his mercy and compassion, and be matter of joy unto them.


FOOTNOTES:

F12 (wyyne) "pauperum suorum", V. L. "pauperes suos", Forerius; "inopes suos", Vitringa; (tapeinouv) "humiles", Sept. "mansuetorum", Targum.

Isaías 49:13 In-Context

11 Transformarei todos os meus montes em estradas,e os meus caminhos serão erguidos.
12 Veja, eles virão de bem longe;alguns do norte, alguns do oeste,alguns de Assuã”.
13 Gritem de alegria, ó céus,regozije-se, ó terra;irrompam em canção, ó montes!Pois o SENHOR consola o seu povoe terá compaixão de seus afligidos.
14 Sião, porém, disse: “O SENHOR me abandonou,o Senhor me desamparou”.
15 “Haverá mãe que possa esquecer seu bebê que ainda mamae não ter compaixão do filho que gerou?Embora ela possa esquecê-lo,eu não me esquecerei de você!
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.