Jeremias 11:2

2 “Ouça os termos desta aliança; e repita-os ao povo de Judá e aos habitantes de Jerusalém.

Jeremias 11:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 11:2

Hear ye the words of this covenant
Which. Dr. Lightfoot understands of the covenant lately made in the times of Josiah, upon finding and reading the law of Moses, ( 2 Kings 23:3 ) , but it seems rather to design the law of Moses itself; or the covenant made with the people of Israel on Mount Horeb, ( Exodus 24:7 Exodus 24:8 ) , or rather which was made with them in the land of Moab, ( Deuteronomy 29:1 ) . The words of it are the things contained in it, the blessings and curses; the order to hear them is in the plural number, and is directed, not to Jeremiah only, but to others with him, the rest of the prophets that were in his days; as Zephaniah, who prophesied, as Kimchi observes, in the reign of Josiah; and there was Baruch his companion; or the priests at Anathoth are here addressed with him; though it is usual, in the Hebrew language, to put one number for another; and Jeremiah, in the next verse, is singly addressed; and the Syriac version renders it in the singular number; perhaps the book of the law might lie before him, and be pointed at; and so he is bid to take it, or "receive" it, as the Targum is, and read and publish it to the Jews, as follows: and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem:
the words of the covenant, and what follows.

Jeremias 11:2 In-Context

1 Esta é a palavra que veio a Jeremias da parte do SENHOR:
2 “Ouça os termos desta aliança; e repita-os ao povo de Judá e aos habitantes de Jerusalém.
3 Diga-lhes que assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: Maldito é aquele que não obedecer aos termos desta aliança,
4 os quais ordenei aos antepassados de vocês, quando eu os tirei do Egito, da fornalha de fundir ferro. Eu disse: Obedeçam-me e façam tudo o que ordeno, e vocês serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
5 Então cumprirei a promessa que fiz sob juramento aos antepassados de vocês, de dar-lhes uma terra onde há leite e mel com fartura, a terra que vocês hoje possuem”.Então respondi: Amém, SENHOR.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.