Jeremias 2:28

28 E onde estão os deuses que você fabricou para si?Que eles venham, se puderem salvá-lana hora da adversidade!Porque os seus deuses são tão numerososcomo as suas cidades, ó Judá!

Jeremias 2:28 Meaning and Commentary

Jeremiah 2:28

But where are thy gods that thou hast made thee?
&c.] This is, or would be, the Lord's answer to them, what is become of your gods? why do not you apply to them for help in time of trouble? the gods that you have chosen for yourselves and worshipped; the gods, not that made you, but whom you yourselves have made: let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble;
call upon them to arise, those statues of wood and stone, those lifeless and senseless images; let them rise off their seats, and move out of their places, if they can, and see whether they can save in a time of trouble and distress; for there is enough of them, if numbers will do: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah;
in imitation of the Heathens, who had not only in every country, but in every city and town, a different god, the patron and tutelar deity of the place; see ( 2 Kings 17:29-31 ) . The Septuagint and Arabic versions "add, according to the number of the ways, or streets, of Jerusalem", they sacrificed to Baal; see ( Jeremiah 11:13 ) .

Jeremias 2:28 In-Context

26 “Assim como o ladrão fica envergonhado quando é apanhado em flagrante,também a comunidade de Israel ficará envergonhada:seus reis e oficiais,seus sacerdotes e profetas.
27 Pois dizem à madeira: ‘Você é meu pai’e à pedra: ‘Você me deu à luz’.Voltaram para mim as costase não o rosto,mas na hora da adversidade dizem:‘Venha salvar-nos!’
28 E onde estão os deuses que você fabricou para si?Que eles venham, se puderem salvá-lana hora da adversidade!Porque os seus deuses são tão numerososcomo as suas cidades, ó Judá!
29 “Por que vocês fazem denúncias contra mim?Todos vocês se rebelaram contra mim”,declara o SENHOR.
30 “De nada adiantou castigar o seu povo,eles não aceitaram a correção.A sua espada tem destruído os seus profetascomo um leão devorador.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.